Pourvu Qu_elles Soient Douces 그들이 부드럽다면 Mylène Farmer 밀렌 파머
Pourvu Qu_elles Soient Douces 그들이 부드럽다면
Mylène Farmer 밀렌 파머
Hé mec, ton regard oblique en rien n'est lubrique
Ta maman t'a trop fessé
Ton goût du revers n'a rien de pervers
Et ton bébé n'est pas fâché
Ton Kamasutra a bien cent ans d'âge
Mon Dieu que c'est démodéLe nec plus ultra en ce paysage
C'est d'aimer les deux côtés (hey)
Ta majesté, jamais ne te déplaces
Sans ton petit oreiller
À jamais, je suis ton unique classe
Tout n'est que prix à payer
Tu fais des "ah", des "oh" derrière ton ouvrage
Quand mon petit pantalon
Debout et de dos, sans perdre courage
Dénude tes obsessions
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un poète tu n'as que la lune en tête
De mes rondeurs tu es K.O.
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un esthète tu n'as gardé qu'un air bête
Tout est beau si c'est vu de dos
Ok, prose ou poésie, tout n'est que prétexte
Pas la peine de t'excuser
Muse ou égérie, mes petites fesses
Ne cessent de t'inspirerJe fais des "ah", des "oh", jamais ne me lasse
Par amour pour un toqué
Ne faut-il pas que jeunesse se passe
À quoi bon se bousculer?
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un poète tu n'as que la lune en têteDe mes rondeurs tu es K.O.
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un esthète tu n'as gardé qu'un air bête
Tout est beau si c'est vu de dos (hey)
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un poète tu n'as que la lune en tête
De mes rondeurs tu es K.O.
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un esthète tu n'as gardé qu'un air bête
Tout est beau si c'est vu de dos
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un poète tu n'as que la lune en tête
De mes rondeurs tu es K.O.
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un esthète tu n'as gardé qu'un air bête
Tout est beau si c'est vu de dos
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un poète tu n'as que la lune en tête
De mes rondeurs tu es K.O.
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un esthète tu n'as gardé qu'un air bête
Tout est beau si c'est vu de dos (hey)
Tu t'entêtes à te foutre de tout
Mais pourvu qu'elles soient douces
D'un poète tu n'as que la lune en tête
De mes rondeurs tu es K.O.
야, 네가 옆으로 쳐다보는 건 전혀 음란한 게 아니야.
네 엄마가 너를 너무 많이 때렸어
그 반대에 대한 당신의 취향은 변태적인 것이 아닙니다.
그리고 당신의 아기는 화가 나지 않습니다
당신의 카마수트라는 백년이 되었습니다
맙소사, 정말 유행에 뒤떨어졌네요.
이 풍경의 궁극
양쪽을 사랑하는 거야 (헤이)
폐하, 절대 움직이지 마십시오
너의 작은 베개 없이
영원히 나는 너의 유일한 반이야
모든 것은 단지 지불해야 할 대가일 뿐이다
당신의 작품 뒤에는 "아"와 "오"라는 감탄사가 나옵니다.
내 작은 바지가
용기를 잃지 않고 서서 얼굴을 돌린다
당신의 강박관념을 벗겨내세요
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그들이 달콤하다면
시인의 마음속에는 달만 있을 뿐이다
당신은 내 곡선에 반해버렸어요.
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그들이 달콤하다면
당신은 미학자로서 어리석은 태도만 유지했습니다.
뒤에서 보면 모든 것이 아름답다
좋아요, 산문이든 시든 다 핑계일 뿐이에요.
사과할 필요 없어요
뮤즈인가 뮤즈인가, 내 작은 엉덩이들
당신에게 영감을 주는 것을 멈추지 마십시오
나는 "아", "오"를 외치며 결코 지치지 않는다
미친놈을 사랑해서
청춘을 낭비하지 말아야 하나요?
서두르는 이유가 뭐야?
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
시인의 마음속에는 달만 있을 뿐
당신은 내 곡선에 반해버렸어요.
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
당신은 미학자로서 어리석은 태도만 유지했습니다.
뒤에서 보면 뭐든 다 아름다워 (hey)
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
시인의 마음속에는 달만 있을 뿐
당신은 내 곡선에 반해버렸어요.
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
당신은 미학자로서 어리석은 태도만 유지했습니다.
뒤에서 보면 모든 것이 아름답다
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
시인의 마음속에는 달만 있을 뿐
당신은 내 곡선에 반해버렸어요.
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
당신은 미학자로서 어리석은 태도만 유지했습니다.
뒤에서 보면 모든 것이 아름답다
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
시인의 마음속에는 달만 있을 뿐
당신은 내 곡선에 반해버렸어요.
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
당신은 미학자로서 어리석은 태도만 유지했습니다.
뒤에서 보면 뭐든 다 아름다워 (hey)
당신은 아무것도 신경 쓰지 않는다고 고집합니다.
하지만 그것이 달콤하다면
시인의 마음속에는 달만 있을 뿐
당신은 내 곡선에 반해버렸어요.
출처 lyricfind 구글 번역
https://www.youtube.com/watch?v=ojV2ERUjUJY