Ecco, la musica è finita Gli amici se ne vanno Che inutile serata Amore mio Ho aspettato tanto per vederti Ma non è servito a niente.
Niente, nemmeno una parola L'accenno di un saluto Ti dico arrivederci, amore mio Nascondendo la malinconia Sotto l'ombra di un sorriso.
Cosa non darei Per stringerti a me Cosa non farei Perché questo amore Diventi per te Più forte che mai
Ecco, la musica è finita Gli amici se ne vanno E tu mi lasci sola Più di prima Un minuto è lungo da morire Se non è vissuto insieme a te Non buttare via così La speranza di una vita d'amore
Un minuto è lungo da morire Se non è vissuto insieme a te Non buttare via così La speranza di una vita d'amore
여기서 음악은 끝났습니다 친구들이 떠나요 정말 쓸모없는 저녁이네 나의 사랑 나는 당신을 만나기 위해 너무 오랫동안 기다렸어요 하지만 소용이 없었어요.
아무것도, 단어 하나조차 없다 인사의 힌트 나는 당신에게 작별 인사를 합니다, 내 사랑 우울함을 감추다 미소의 그늘 아래서.
내가 주지 않을 것 너를 내 가까이에 안고 싶어 내가 하지 않을 일 왜 이 사랑인가 당신을 위해 되십시오 그 어느 때보다 더 강하다
여기서 음악은 끝났습니다 친구들이 떠나요 그리고 당신은 나를 내버려 두었습니다 이전보다 더 1분이면 죽기에 충분하다 그가 당신과 함께 살지 않았다면 그렇게 버리지 마세요 사랑의 삶에 대한 희망
1분이면 죽기에 충분하다 그가 당신과 함께 살지 않았다면 그렇게 버리지 마세요 사랑의 삶에 대한 희망
살바토레 " 토토 " 쿠투뇨 ( 이탈리아어: [ˈtɔːto kuˈtuɲɲo] ; 1943년 7월 7일 ~ 2023년 8월 22일)는 이탈리아의팝싱어송라이터, 음악가, 텔레비전 진행자였습니다. 그는 1983년 동명의 앨범에 수록된 전 세계적 히트곡 " L'Italiano "로 가장 잘 알려져 있습니다. 쿠투뇨는 또한 자신이 가사와 음악을 모두 쓴 노래 " Insieme: 1992 "로 자그레브 , 유고슬라비아에서 개최된유로비전 송 콘테스트 1990에서 우승했습니다 . 그는 "이탈리아에서 가장 인기 있는 가수 중 한 명이자 해외에서 이탈리아 멜로디의 상징" [ 1 ]으로 묘사되기도 했으며 "세계적으로 가장 인기 있는 이탈리아 연주자 중 한 명"과 "역대 가장 성공적인 이탈리아 작곡가 중 한 명" [ 2 ]으로 불리기도 했습니다 . 전 세계적으로 1억 장이 넘는 음반을 판매했습니다.
초기 생활
Toto Cutugno는 1943년 7월 7일[ 4 ]토스카나주 루니지아나의포스디노보 자치구인 텐돌라[ 5 ]에서 태어났습니다 . 그의 아버지는 바르셀로나 포초 디 고토 출신의 시칠리아 해군 보안관이었고 어머니는 토스카나 출신의 주부였습니다. [ 4 ] [ 6 ] 그의출생직후가족은인근도시인리구리아주의라스페치아로 이사했습니다
1980년 , 쿠투뇨는 산레모 음악제에 복귀하여 " Solo noi "("우리만")라는 노래로 경연에서 우승했습니다. [ 4 ] [ 9 ]하지만, 쿠투뇨가 이 축제와 맺은 관계는 주로 그가1983년에 선보인 노래 " L'Italiano "("이탈리아인")로 기억됩니다 .원래는 아드리아노 셀렌타노를 위해 작곡한 곡이었는데, 그는 이 노래를 좋아했지만 후렴구인sono un italiano vero ("나는 진정한 이탈리아인이다")를 부르는 게 편하지 않아 부르기를 거부했습니다. [ 10 ] " L'Italiano "는 이탈리아의 가장 대중적인 사회적 특징을 재현한 곡으로, 이탈리아 이주민들에게 큰 인기를 얻었습니다 .이 노래는 산레모에서 5위에 그쳤지만, 나중에 쿠투뇨의 가장 큰 국제적 히트곡이 되었습니다. [ 4 ] Cutugno는 Sanremo 페스티벌에서 여섯 번 더 2위를 차지했습니다.1984년에는" Serenata " (세레나데), 1987년에는 " Figli "(어린이), 1988년에는 " Emozioni "(감정), 1989년에는 " Le mamme "(어머니), 1990년에는 " Gli amori "(사랑), 하지만 Ray Charles버전에서는 "Good Love Gone Bad"라는 제목이 붙었습니다.2005년 에는Annalisa Minetti와 함께 " Come noi nessuno al mondo "(세상에 우리 같은 사람은 없다) 라는 노래로 2위를 차지했습니다.이 음반으로 그는 "영원한 2인자"( l'eterno secondo ) 라는 별명을 얻게 되었습니다 . [ 2 ] [ 9 ] Cutugno는 1976년, 1977년 , 1980년, 1983년, 1984년, 1986년 , 1987년, 1988년, 1989년, 1990년, 1995년, 1997 년 , 2005년 , 2008 년 , 2010년 등 총 15회에 걸쳐 페스티벌에 참여한 최다 참여 기록을 공유합니다. 2023년 현재 5명의 아티스트 중 한 명으로 , 다른 아티스트로는Al Bano , Anna Oxa , Milva , Peppino di Capri가있습니다 . [ 11 ] 2013년 Cutugno는 산레모 페스티벌에서 평생 경력상을 수상했습니다. [ 12 ]
2014년에 그는La stessa foto di Toto Cutugno ogni giorno (문자 그대로 "매일 같은 Toto Cutugno 사진")라는 Facebook 페이지의 주요 주제가 되었고, 짧은 시간 안에 인터넷 현상이 되어 수천 개의 좋아요, 공유 및 댓글을 받았습니다. 이 사례는 결국파비아고등연구소의 연구 주제가 되었습니다 . [ 17 ] [ 18 ] 2016년에 그는 Adriano Celentano와 협력하여Mina -Celentano 앨범Le migliori의 노래 " Ti lascio amore "를공동작곡했습니다 . [ 19 ]
Conquesta pioggia nei capelli perché lo fai Conquesti occhi un po' fanciulli e un po' Marinai Per una dose di veleno che poi Dentro di te non basta mai
Con le tue mani da Violino, perché lo fai Tu che sei rosa di giardino dentro di me Come un gattino sopra un tetto di guai Dimmi perché, perché lo fai
Perché lo fai non rispondermi se non vuoi Però lo sai che io vedo con gli occhi tuoi E tu se vuoi puoi nasconderti dentro di me Finché non capirai
Perché lo fai disperata ragazza mia Perché ti dai Come un angelo in agonia Perché ti fai Perché ti fai del Male, perché ce l'hai con te Perché lo fai e il domani diventa mai Per te, per me, per noi
Perché, perché lo fai Fra Questi angeli nel fango diquesta via Dove non entra più neanche la polizia Io non ti lascio inquesto nostro Vietnam Anima mia Come la gente che lascia che sia
Disperata ragazza mia Perché non vuoi che il mio amore ti porti via Perché lo fai e il domani diventa mai Per te, per me, per noi
Perché lo fai, puoi rinascere quando vuoi Perché lo sai che io vedo con gli occhi tuoi Se tu volessi vivere io non ti lascerei Se ritornassi libera, se ritornassi mia Invece sei una macchina che va via
마르코 마시니는 1964년 9월 18일 이탈리아토스카나지방의 피렌체에서 태어났습니다. [ 1 ]그의 어머니 안나 마리아는 노래하고 피아노를 쳤으며, 가족과 함께 집에서 생활하기 위해 직업을 그만두기 전까지 초등학교 교사였습니다. 그의 아버지 잔카를로는 헤어 제품 담당자로 일했습니다.
마르코가 세 살 때 크리스마스 선물로 장난감 피아노를 받았습니다. 어린 소년은 음악에 대한 관심을 즉시 보였고 곧 음악 수업에 참석하기 시작했습니다.
고등학교 때 그는 친구들과 함께 Errata Corrige라는 음악 그룹을 만들었습니다. 한편, 공부에 대한 관심이 부족해서 16살에 고등학교를 그만두었고, 이로 인해 가족 간에 문제가 생겼습니다.
한동안 마시니는 아버지와 함께 대리인으로 일했습니다. 1980년에 가족은 피렌체에 술집을 열었습니다. 마르코와 그의 아버지 사이의 싸움이 심해지면서 그의 어머니는 걱정과 마음의 고통을 겪었습니다. 몇 년 후, 그녀의 남편은 그녀가 암에 걸렸다는 사실을 알게 된 후 술집을 팔아야 했습니다. 마르코는 군에 복무하기 위해 떠났고(피렌체의 군용기), 1984년 8월 22일에 돌아온 지 하루 만에 그의 어머니가 돌아가셨고, 마르코는 그녀의 마지막 순간에 가까이 있을 수 없다는 사실을 항상 후회했습니다.
1991년 산레모 페스티벌에서Perché lo fai ( 중독된젊은 여성 에 대한 논란의 여지가 있는 노래 )로 3위를 차지한 후 주요 경쟁자 중 한 명이 된 이후, 지금은 떠오르는 스타가 된 마시니는 두 번째 앨범인Malinconoia (아티스트가 우울함과 지루함을 합친 것을 나타내는 합성어로, 이탈리아어로malinconia와noia )를 발매했는데, 이 앨범은 대부분의 음반이 우울한 분위기임에도 불구하고 이탈리아 차트에서 큰 인기를 얻었습니다. 로마의 Palaeur에서 열린 콘서트에서 녹화한Malinconoia뮤직 비디오는 1991년 리미니시네마 페스티벌에서 "최우수 라이브 비디오" 부문에서 1위를 차지했습니다. 타이틀곡은 인기 있는 여름 음악 경연 대회인Festivalbar에서롱 플레이 레코드부문에서 발표되었고 1위를 수상했습니다.
1993년에 앨범T'innamorerai가 발매되었습니다. 이 음반은 Masini의 국제적 성공의 토대를 마련했습니다. LP를 소개하는 노래인Vaffanculo (비유적으로꺼져 )는 논란을 불러일으켰고 대부분의 라디오와 텔레비전 네트워크에서 금지되었습니다. 신문Corriere della Sera와의 인터뷰에서 Masini는 v-word가 "거짓말쟁이들과 나를 '대공황의 예언자'라고 부르는 사람들"에게 바쳐졌다고 주장했습니다. [ 2 ]그리고 이 노래에는 음반사와 그들의 정책을 향한 가혹한 구절도 포함되어 있었습니다.
그 사이에 마르코는 국제적인 센세이션이 되었습니다. 다양한 음악적 영향을 종합한 음악과 가사의 스타일로보수적인 사회와 당시의 많은 편견에 도전했습니다 . [ 인용 필요 ]마르코는 이탈리아 음악과 대중 문화에서 새로운 길을 열었습니다. 앨범T'innamorerai는 전 세계적으로 백만 장 이상 판매되어 큰 인기를 얻었습니다. [ 3 ]
1995년(1월)에 네 번째 앨범인Il Cielo della Vergine이 이탈리아, 스위스, 벨기에, 네덜란드, 독일에서 발매되었고 스페인어 버전(El Cielo de Virgo)은 스페인과 라틴 아메리카에서 발매되었습니다. 이 앨범 때문에 그는 다시 비판을 받았는데, 이번에는Bella Stronza ("Beautiful Bitch")와Principessa ("Princess")라는 두 곡이 매우 직접적이고 노골적이기 때문입니다.
1996년에 그는 그의 최고 히트곡들을 모은 컴필레이션L'Amore Sia Con Te를출판했는데 , 이 컴필레이션에는 앨범의 타이틀이 된 신곡과 원래 싱글Disperato의 B면으로 발매된 오래된 곡Meglio Solo가 수록 되어 있었습니다. 이 컬렉션은 스페인어권 국가에서도Mi amor allí estará라는 이름으로 발매되어 약간 다른 트랙리스트를 선보였습니다. 여름에는 L'amore Sia Con Te라는 투어가 진행되었습니다.
1997년 동료 싱어송라이터Enrico Ruggeri는 Ruggeri의 앨범Domani è un altro giorno 에 포함된 La Gente di Cuore를노래하도록 그를 불렀습니다 .
거의 4년간의 침묵 끝에, 1998년 11월 12일, 마리오 만자니와 마르코 포지오네가 설립한 Ma 레이블에서Scimmie ("Monkeys") 앨범이 발매되었습니다. 이 새 앨범은 제작에 있어서 중요한 전환점이 되었고, 그는 대중에게 새로운 모습, 즉 흰 머리와 수염을 선보였습니다. 하지만 가장 큰 변화는 마르코의 음악 경력의 시작을 알렸던 그의 옛 스승인 Bigazzi와 헤어진 것이었습니다. 이 디스크는 하드 록이고 가사는 일반적으로 감상적이지 않지만 더 밀폐되어 있습니다. 마르코는 Scimmie를 통해 자신이 사랑하고 다시 유행했던 1970년대의 음악을 되찾고 싶다고 말했습니다. 비평가들의 견해는 이상하게도 긍정적이었지만 여론은 그렇지 않았고, 이는 앨범의 상업적 실패를 선언했습니다.
그는 무신론자이지만, 사람이 곤경에 처했을 때 "종교의 중요성"을 어느 정도 인식하고 있습니다.
Quella sua maglietta fina Tanto stretta al punto che mi immaginavo tutto E quell'aria da bambina Che non gliel'ho detto mai, ma io ci andavo matto E chiare sere d'estate Il mare, i giochi, le fate E la paura e la voglia di essere nudi Un bacio a labbra salate Un fuoco, quattro risate E far l'amore giù al faro Ti amo davvero, ti amo lo giuro Ti amo, ti amo davvero
E lei, lei mi guardava con sospetto Poi mi sorrideva e mi teneva stretto stretto Ed io, io non ho mai capito niente Visto che, oramai, non me lo levo dalla mente
Che lei, lei era un piccolo grande amore Solo un piccolo grande amore Niente più di questo, niente più Mi manca da morire Quel suo piccolo grande amore Adesso che saprei cosa dire Adesso che saprei cosa fare Adesso che Voglio un piccolo grande amore
Quella camminata strana Pure in mezzo a chissacché l'avrei riconosciuta Mi diceva: "Sei una frana" Ma io questa cosa qui mica l'ho mai creduta E lunghe corse affannate incontro a stelle cadute E mani sempre più ansiose di cose proibite E le canzoni stonate urlate al cielo lassù "Chi arriva prima a quel muro" Non sono sicuro se ti amo davvero Non sono, non sono sicuro
E lei tutto ad un tratto non parlava Ma le si leggeva chiaro in faccia che soffriva Ed io, io non lo so quant'è che ha pianto Solamente adesso me ne sto rendendo conto
Che lei, lei era un piccolo grande amore Solo un piccolo grande amore Niente più di questo, niente più Mi manca da morire Quel suo piccolo grande amore Adesso che saprei cosa dire Adesso che saprei cosa fare Adesso che Voglio un piccolo grande amore
그의 그 얇은 셔츠 너무 꽉 끼어서 모든 것을 상상했어요 그리고 그 아이같은 표정 나는 그에게 말한 적이 없지만 정말 미쳤다. 그리고 맑은 여름 저녁 바다, 게임, 요정 그리고 두려움과 알몸이 되고 싶은 욕망 소금기 띤 입술로 키스하다 불, 네 번의 웃음 그리고 등대에서 사랑을 나누세요 정말 사랑해 사랑해 맹세해 사랑해요 정말 사랑해요
그리고 그녀는 나를 의심스러운 눈으로 바라보았습니다. 그러자 그는 나에게 미소를 지으며 꼭 껴안았습니다. 그리고 나는, 나는 아무것도 이해하지 못했습니다 이제는 내 마음에서 떨쳐낼 수 없을 정도로
그녀는, 그녀는 조금 큰 사랑이었습니다 조금만 큰 사랑 이것 이상은 아니고, 이것 이상은 아니야 나는 그 사람이 너무 그리워요 그의 그 작고 큰 사랑 이제 무슨 말을 해야 할지 알았으니 이제 무엇을 해야 할지 알았으니 이제 나는 조금 큰 사랑을 원해
그 이상한 산책 나머지 사람들 중에서도 나는 그녀를 알아볼 수 있었을 것이다. 그는 나에게 말했다: "너는 재앙이야." 하지만 저는 여기서는 이걸 전혀 믿지 않았어요. 그리고 떨어진 별을 향한 길고 숨가쁜 달리기 그리고 손은 금지된 것에 대해 더욱 불안해합니다. 그리고 음정이 맞지 않는 노래들이 하늘 위로 소리쳤습니다. "먼저 그 벽에 도착하는 사람" 나는 당신을 정말 사랑하는지 확신하지 못합니다 나는 그렇지 않다, 나는 확신하지 못한다
그리고 갑자기 그녀는 말을 하지 않았습니다. 하지만 그녀의 얼굴에는 그녀가 고통받고 있다는 게 분명하게 드러났습니다. 그리고 나는 그가 얼마나 울었는지 모른다 지금에야 나는 그것을 깨닫는다
그녀는, 그녀는 조금 큰 사랑이었습니다 조금만 큰 사랑 이것 이상은 아니고, 이것 이상은 아니야 나는 그 사람이 너무 그리워요 그의 그 작고 큰 사랑 이제 무슨 말을 해야 할지 알았으니 이제 무엇을 해야 할지 알았으니 이제 나는 조금 큰 사랑을 원해
90년대에 Safina는 이탈리아 피아니스트이자 작곡가인Romano Musumarra와 함께 녹음을 시작했고 그의 셀프타이틀 데뷔 앨범은 2001년 9월에 발매되었습니다. 1999년에 발매된 Safina의 싱글 "Luna"는 네덜란드 차트에서 2위에 올랐습니다. [ 1 ]
사피나는 2001년부터 2011년까지 이탈리아 댄서로렌자 마리오와 결혼했고 , 둘 사이에 피에트로(2002년생)라는 아들을 두었습니다. 현재 사피나와 마케팅 컨설턴트인 파트너 로라 마리아 칼라페테아누는 루마니아부쿠레슈티에서 2015년에 태어난 아들 크리스찬과 함께 살고 있습니다.
Tu non rispondi più al telefono E appendi al filo ogni speranza mia Io non avrei creduto mai di poter perder la testa per te All'improviso sei fuggito via Lasciando il vuoto in questa vita mia Senza risposte ai miei perché adesso cosa mi resta di te
Non c'è, non c'è il profumo della tua pelle Non c'è il respiro di te sul viso Non c'è la tua bocca di fragola Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli Non c'è che il veleno di te sul cuore Non c'è via d'uscita per questo amore Non c'è, non c'è vita per me, più Non c'è, non c'è altra ragione che mi liberi l'anima
Incatenata a notti di follia Anche in prigione me ne andrei per te Solo una vita non basta per me E anche l'estate ha le sue nuvole E tu sei l'uragano contro me Strappando i sogni ai giorni miei te Ne sei andato di fretta perché
Non c'è non c'è che il veleno di te sul cuore Non c'è via d'uscita per questo amore Non c'è, non c'è vita per me, più Non c'è, non c'è altra ragione per me
Se esiste un dio non può scordarsi di me anche se Fra lui e me c'è un cielo nero nero senza fine Lo pregherò lo cercherò e lo giuro ti troverò Dovessi entrare in altre dieci cento mille vite In questa vita buia senza di te sento che Ormai per me sei diventato l'unica ragione Se c'è un confine nell'amore giuro lo passerò E nell'immenso vuoto di quei giorni senza fine ti amerò Come la prima volta a casa tua Ogni tuo gesto mi portava via Sentivo perdermi dentro di te
Non c'è, non c'è il profumo della tua pelle Non c'è il respiro di te sul viso Non c'è la tua bocca di fragola Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli Non c'è, non c'è Non c'è, non c'è Non c'è, non c'è Non c'è non c'è altra ragione per me Non c'è, non c'è Non c'è, non c'è Non c'è, non c'è Non c'è, non c'è
당신은 더 이상 전화를 받지 않습니다
그리고 내 모든 희망을 한 가닥의 실에 걸어두었다
난 널 위해 내 머리를 잃을 수 있을 거라고는 생각지도 못했어
갑자기 너는 도망갔어
내 인생에 공허함을 남겨두고
내가 '왜'라는 질문에 대한 답을 하지 못하는 지금, 당신은 나에게 무엇이 남았는가?
아니, 당신의 피부 향이 없어요
내 얼굴에는 너의 숨결이 없어
너는 딸기 입이 없어
너의 머리카락에는 달콤한 꿀이 없어
당신의 심장에는 독이 있을 뿐입니다
이 사랑에서 벗어날 수 있는 방법은 없습니다
나에게는 더 이상 삶이 없어
아니요, 내 영혼을 자유롭게 할 수 있는 다른 이유는 없습니다.
광기의 밤에 묶여
감옥에 있어도 너를 위해 갈 거야
나에게는 한 번의 삶만으로는 충분하지 않아
그리고 여름에도 구름이 있습니다
그리고 너는 나를 향한 허리케인이야
내 시절의 꿈을 찢어내다
당신은 서둘러 떠났다 왜냐하면
너의 심장에는 너의 독 외에는 아무것도 없다
이 사랑에서 벗어날 수 있는 방법은 없습니다
나에게는 더 이상 삶이 없어
없어요, 다른 이유는 없어요
신이 있다면 그 누구도 나를 잊지 못할 것이다.
그와 나 사이에는 끝이 없는 검은 하늘이 있다
나는 그것을 위해 기도할 것이다 나는 그것을 찾을 것이다 그리고 나는 맹세한다 나는 당신을 찾을 것이다
2004년AllMusic의 Jason Birchmeier는 Pausini의 판매를 "수익성 있는 영어 시장에 진출한 적이 없는 사람에게는 인상적인 업적"이라고 생각했습니다. [ 10 ] 2014년FIMI는 Pausini의 7,000만 장 이상의 음반 판매에 대해 FIMI Icon Award를 수여하여 그녀를 라틴 음악계에서 4번째로 많이 팔린 여성 아티스트이자 스페인어를 사용하지 않는 라틴 음악계에서 가장 많이 팔린 여성 아티스트로 만들었습니다. [ 11 ]
지역 노래 경연 대회에서의 공연 덕분에 Pausini는 이탈리아 프로듀서이자 작곡가인 Angelo Valsiglio의 눈에 띄었고, 그는 그녀를 매니저 Marco Marati에게 소개했습니다. [ 20 ] Valsiglio는 Pietro Cremonesi와 Federico Cavalli와 함께 쓴 노래인 " La solitudine "을 그녀에게 추천했습니다 . Pausini의 연주는 Valsiglio와 Marati를 설득했고, 그들은 Pausini가 몇몇 주요 레이블의 오디션을 보길 원했습니다. [ 20 ]오디션 중 하나에서 그녀는Warner Music Italy의Compagnia Generale del Disco의 Fabrizio Giannini를 만났습니다 . [ 26 ]미아 마르티니의 미공개 노래를 불러 그를 감동시킨 후 , Pausini는 첫 녹음 계약을 맺었고, Giannini가 발견한 최초의 아티스트 중 한 명이 되었으며, 나중에Irene Grandi를포함한 여러 이탈리아 아티스트의 경력을 시작했습니다 .
"La solitudine"은 제43회 산레모 음악제의 신인 아티스트 부문에 출품작 중 하나로 선정되었다 . 파우시니는 1993년 2월 23일 대회 첫날에 처음으로 이 곡을 공연했다. [ 27 ] 1993년 2월 27일에 열린 결승전에 진출한 후, 그녀는 심사위원으로부터 7,464표를 얻어 대회에서 우승했으며, 7,209표를 얻어 2위를 차지한제라르디나 트로바토를 "Ma non ho più la mia città"로 제쳤다. 이 곡은 이탈리아에서도 상업적으로 성공을 거두었고, 여전히 파우시니의 가장 잘 알려진 히트곡 중 하나이다. [ 28 ]
Pausini의 데뷔 스페인어 앨범이 거둔 성공에 이어 그녀의 세 번째 스튜디오 세트가 1996년 9월 12일에 이탈리아어와 스페인어로 각각Le cose che vivi와Las cosas que vives라는 제목으로 발매되었습니다 . [ 68 ] [ 69 ]그 순간부터 Pausini는 그녀의 모국어와 스페인어로 그녀의 대부분의 노래를 녹음했는데, AllMusic의Jason Birchmeier에 따르면 이러한 관행은 "그녀의 경력을 정의하고 그녀의 성공을 더욱 강화했습니다." [ 10 ]이 앨범의 특별판은 브라질에서도 발매되었으며, 포르투갈어로 된 3개의 추가 보너스 트랙이 수록되었습니다. [ 69 ]
2004년 10월, Pausini는 그녀의 여덟 번째 스튜디오 앨범인Resta in ascolto와 스페인어 버전인Escucha를 발매했습니다. Phil Collins와Celine Dion을포함한 국제적인 아티스트의 영향을 받은 [ 115 ] 이녹음은 이별을 주제로 하고 있으며 2002년 그녀가 전 남자친구이자 프로듀서인 Alfredo Cerruti와 헤어진 동안 작곡되었습니다. [ 116 ]
2018년 봄, Pausini는 또한 스페인 탤런트 쇼 Factor X의 세 번째 시즌에 심사위원으로 출연했습니다 . [ 212 ]이는 그녀가 Boys 부문의 일부로 멘토링한 참가자 중 한 명인 Pol Granch가 우승했습니다. [ 213 ] Fatti sentire를홍보하기 위해 그녀는 로마의Circus Maximus에서 두 번의 콘서트로 시작하여미국과 라틴 아메리카 전역을 거쳐 전 세계 투어에 나섰습니다.가을에 그녀는 9월과 10월 사이에 이탈리아 전역에서 공연을 하기 위해 돌아왔습니다.원래 9월에 열릴 예정이었던 Eboli에서의 두 번의 콘서트는 11월로 연기되었습니다.그녀는 유럽에서 공연했습니다: 스페인, 프랑스, 벨기에, 독일, 스위스.
2019–2021: LB 스타디 투어 , Una. Nessuna. Centomila , 골든 글로브 수상, 아카데미 상 후보 지명
2019년 여름, Pausini는Biagio Antonacci 와 함께LB Stadi Tour라는 공동 쇼의 일환으로 이탈리아 전역에서 11개의 콘서트를 열었습니다 . 투어가 끝난 후 그녀는 2년간 음악 녹음을 중단한다고 발표했습니다. [ 215 ]
워너뮤직레코드 회사는 2023년 초에 파우시니를 전 세계에서 가장 많이 듣고 수상한 이탈리아 가수로 선정했으며, 그녀는 거의 천 번의 콘서트를 가졌습니다. [ 229 ]
2023년 1월 25일, 파우시니는 자신의 30년 경력을 기념하기 위해 두 개의 새로운 콘서트를 발표했습니다. 두 이벤트는 특별한 장소에서 열렸습니다. 이탈리아 베니스의산마르코 광장에서 6월 30일과 7월 1일, 2일에 열렸고, 한 달 후인스페인세비야의 에스파냐 광장에서 7월 21일, 22일에 열렸습니다. [ 230 ] 2023년 1월 28일, 그녀는 이탈리아 국립 올림픽 위원회의 후원으로 Bambino Gesù Onlus 재단에서 만든 자선 콘서트를 로마의 Auditorium Conciliazione에서 열었고, Webuild와 협력하여 수익금을 기부하여Bambino Gesù 병원의 소아 완화 치료 센터를 설립했습니다. [ 231 ]
저는 신을 정말 믿고, 교황은제가 세상에서 가장 다시 만나고 싶은 사람입니다. 저는 이미 1996년에 그를 만났습니다. 저는 가톨릭 교회에 대해 몇 가지 의심이 있습니다. 동성애자에 대한 차별과 같은 것들입니다 . 그들이 인종차별을 비난하는 동시에 게이에 대해 문제를 제기하는 것을 이해할 수 없습니다.