Quand les amants entendront cette chanson C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront
Ils écouteront, les mots d'amour Que tu disais, ils entendront Ta voix d'amour Quand tu m'aimais Quand tu croyais que tu m'aimais Que je t'aimais, que l'on s'aimait
Quand les amants entendront cette chanson C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront (Je t'aime tant, on s'aime tant, bien plus qu'avant)
J'entends toujours, j'entends ton rire Quand quelquefois je te disais "Si un jour, tu ne m'aimais plus Si un jour, on ne s'aimait plus" Tu répondais "C'est impossible!" Et tu riais, et tu riais Eh bien, tu vois, tu n'aurais pas dû rire
Quand les amants entendront cette chanson C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront (Je t'aime moins, tu m'aimes moins, on s'aime moins)
Ils écouteront, les mots d'amour Que tu disais, ils entendront Ta voix d'amour quand tu m'aimais Quand tu croyais que tu m'aimais Que je t'aimais, que l'on s'aimait
Quand les amants entendront cette chanson C'est sûr, ma belle, c'est sûr (Je ne t'aime plus, tu n'm'aimes plus) Qu'ils pleureront (On s'aime plus)
뒤몽은 베르나르 마르슈아(1995)가 쓴 책에디트 피아프, Opinions publiques 에서 미셸 보케르의 원래 제목은 "Non, je ne trouverai rien"(아니, 나는 아무것도 찾지 않을 거야)이고 이 노래는 프랑스 가수 로잘리 뒤부아 [ fr ]를 위한 것이었다고 말한다 . 하지만 그는 피아프를 생각해서 제목을 "Non, je ne regrette rien"(아니, 나는 아무것도 후회하지 않아)으로 바꾸었다. [ 4 ]
저널리스트장 놀리는그의 책 에디트 (1973)에서 샤를 뒤몽과 미셸 보케르가 1960년 10월 24일 파리의 란느 대로에 있는 피아프의 집을 방문했을 때, 그녀는 매우 무례하고 비우호적인 태도로 그들을 맞이했다고 한다. 뒤몽은 여러 번 피아프에게 자신의 작품을 제공하려 했지만, 그녀는 싫어했고 거절했다. 그녀에 따르면 기준이 너무 낮았다. 그날 그녀는 가정부 다니엘이 그녀에게 알리지 않고 두 남자와의 만남을 주선한 것에 화가 났다. 그래서 그녀는 그들이 그녀가 나타나기 전에 거실에서 한 시간 동안 기다리게 했다. "보시다시피 저는 엄청 피곤해요." 그녀는 매우 짜증이 나서 그들에게 말했다. "서둘러요, 노래 한 곡만요! 빨리 피아노로 가세요, 어서요!" 그녀는 명령했다. 긴장하고 땀을 흘리며 뒤몽은 낮은 목소리로 노래를 불렀다. 그가 노래를 마쳤을 때, 그들은 피아프의 평결을 기다리며 큰 침묵이 흘렀다. "다시 부를래요?" 피아프가 날카로운 목소리로 물었다. 그가 반도 채 못 했을 때, 그녀가 그를 가로채며 말했다. "엄청나다! [환상적이야!]" 그녀가 외쳤다. "엄청나다. 이게 내가 기다리던 노래야. 내 최대의 성공이 될 거야! L'Olympia에서 공연할 때 이 노래를 원해!" 기뻐하는 보케르는 "물론이지, 에디트, 그 노래는 네 노래야"라고 대답했다. [ 5 ]
피아프는 이 노래의 녹음을프랑스 외인부대에 바쳤다 . [ 6 ]녹음 당시 프랑스는 알제리 전쟁 (1954~1962)이라는 군사적 갈등에 휘말려 있었고, 1961년 샤를 드골대통령과 알제리의 시민 지도부에 대한 쿠데타 가 실패했을 때 이를 지원했던 제1 REP( 제1 외인 낙하산 연대 )가 저항이 무너지자 이 노래를 채택했다. [ 7 ]
그와 보케르는 방금 세워진 베를린 장벽에 대한 노래인 "Le mur"를 피아프를 위해 썼습니다. 그녀가 죽은 후, 그들은바브라 스트라이샌드가프랑스어 기반 노래 앨범에 이 노래를 원한다는 것을 알게 되었습니다. [ 10 ]스트라이샌드는 1966년에 여덟 번째 앨범인 Je m'appelle Barbra를발매했는데 , 이 앨범에는 "Le mur"가 수록되어 있었고, 모두 프랑스어로 불렀습니다. [ 11 ] Je m'appelle Barbra 앨범 의 대부분의 노래는 Michel Legrand가 편곡하고 지휘했는데 , 스트라이샌드와 Legrand가 처음으로 함께 작업한 것입니다. [ 11 ]나중에 미국인 작사가인 얼 슈먼이 "I've Been Here"라는 제목의 영어 버전을 썼습니다. 이 노래는 "Le mur"의 번역이 아니라 Dumont의 Bolero 스타일의 음악을 사용한 완전히 다른 노래입니다. "I've Been Here"는 별도로 녹음되었으며 45rpm의 "B"면에 있었고 "Free Again"은 "A"면에 있었습니다. [ 12 ] [ 13 ]
1970년대에 Dumont는 "Une chanson"(1976)과 "Les amours impossibles"(1978)와 같은 노래로 통역가로서의 경력을 시작했습니다. [ 14 ]
Dumont는 2024년 11월 18일 밤, 오랜 병을 앓은 후 잠자리에서 사망했습니다. 그의 나이는 95세였습니다. [ 2 ] [ 15 ]
클로드 프랑수아는 그의 경력 동안 2,000만 장 이상의 음반을 판매했으며, 사후에는 600만 장을 판매했습니다. [ 1 ]그는 1978년 3월 39세의 나이로 미국으로 출국하려던 중 우발적으로 감전사했습니다 . [ 2 ]전 프랑스 대통령 발레리 지스카르 데스탱은 클로드 프랑수아를 " 비틀즈의 프랑스 버전 , 즉 한 세대의 위대한 재능" 이라고 말했다고 전해집니다 . [ 3 ] [ 4 ]
1963년 4월 5일, [ 7 ]그는 파리 올림피아에서 헤드라이너로 등장하여 자신이 도착했다는 신호를 보냈습니다. 1964년 그는 유로비전우승자인 17세 가수 프랑스 갈과사귀었습니다 . [ 출처 필요 ]그해 말에 프랑수아는 독창적인 새로운 댄스 스텝을 만들었고 부르다이스는 그것을 그렸습니다. 처음으로 그들은 여성 댄서와 함께 쇼를 준비하는 아이디어를 내놓았습니다. [ 6 ]
프랑수아는 영국과 미국의 록앤롤 히트곡을 프랑스 시장에 맞게 각색하는 성공적인 공식을 계속 이어갔지만, 1970년대에는 시장이 바뀌었고 북미를 휩쓴 디스코 열풍이 프랑스에 뿌리를 내렸습니다. 프랑수아는 새로운 트렌드에 적응하여Bee Gees의 히트곡 " Massachusetts "의 프랑스어 버전인 "La plus belle chose du monde"를 녹음했습니다. [ 인용 필요 ]
새로운 재능을 찾던 그는 두 자매와 그들의 사촌으로 이루어진 노래하는 가족을 만났습니다. 이 여성들은 " Les Flêchettes "(그가 소유한 프로덕션 레이블인 "Flèche"에서 따온 이름)로 알려졌고, 그 후 "Les Clodettes"로 알려졌습니다. 그는 죽기 전에 그들을 위해 몇 장의 앨범을 제작했고, 그들은 유럽 음악계의 주요 스타들을 위해 노래를 불렀습니다. 그는 유럽, 아프리카, 캐나다 퀘벡 의 주요 공연장을 순회하며 쉬지 않고 일했습니다. [ 인용 필요 ]
하지만 1971년, 그는 무대에서 지쳐 쓰러지면서 작업량이 그를 따라잡았습니다. 잠시 휴식을 취한 후, 그는 녹음 스튜디오로 돌아와 1970년대 초반에 여러 개의 베스트셀러 히트곡을 발표했습니다. 그는 자신의 레코드 회사를 소유하는 것에서 유명인 잡지와모델 에이전시를인수하는 것으로 확장했습니다 . [ 인용 필요 ]
1960년 11월, 그는 프랑스계 영국인 댄서재닛 울라콧과결혼했습니다 . 그녀는 1962년에 그를 떠났고, 그는 마침내 1967년에 그녀와 이혼했습니다. 이 실패한 결혼은 그의 인생 전체에 영향을 미친 세 가지 큰 트라우마 중 하나였습니다. 프랑스 갈과의 관계는 1967년 7월에 끝났습니다. 그 후, 프랑수아는 가수 애니 필립과 불륜을 저질렀고, 애니 필립은 그와 결혼하는 것을 거부했다고 합니다.
프랑수아는 몇 년 전에 처음 만난 모델 이자벨 포레와 데이트를 하게 되면서 곧 위안을 얻었습니다. 그들의 관계는 1967년부터 1972년까지 지속되었고, 1968년 7월에 클로드 주니어, 1969년 11월에 마크라는 두 아들을 낳았습니다. 그는 두 자녀의 아버지가 되면 "자유로운 사람이자 유혹자"라는 소년다운 이미지가 파괴될 것이라고 생각했기 때문에 5년 동안 둘째 아들의 존재를 대중에게 숨겼습니다. 그의 충성스러운 팬들은 그를 알고 그와 함께 사진을 찍었지만 비밀로 했습니다.
1972년까지 그는 다시 싱글이 되어 몇몇 유명한 유럽 스타와 데이트를 했습니다. 핀란드 모델 소피아 키우코넨(1973-76)과 미국 모델 캐슬린(캐슬린) H. 존스-맨(1976-78)은 이 기간 동안 그의 가장 중요한 관계였습니다. 그는 또한 1974년부터 1978년까지 그의 드레서 실비 마투린과 불륜을 저질렀습니다.
그는 수많은 사업적 관심사를 감독하는 동안에도 계속 공연을 했습니다. 1975년 런던에 있는 동안 힐튼 호텔 로비에서IRA폭탄이 터졌을 때 간신히 죽음을 모면했고 2년 후 한 팬이 그가 차를 운전하는 동안 그를 쏘려고 했습니다. [ 8 ]
프랑수아는 1978년 3월 10일 BBC에서 텔레비전 특집을 녹화한 후 파리의 46 Boulevard Exelmans에 있는 그의 아파트로 돌아왔습니다. 그는 Michel Drucker와 함께 Les Rendez-vous du Dimanche 에 출연할 예정이었습니다 . 목욕을 준비하는 동안 프랑수아는 욕실 램프의 전구를 똑바로 세우려고 시도하여 심각한 전기 충격을 받았습니다. 그는 아파트에서 사망했습니다. [ 10 ]
그의 시체는 에손주(파리에서 남쪽으로 약 55km)의 단무아라는 마을에 묻혔는데, 클로드 프랑수아는 그 근처에 집을 소유하고 있었고, 그곳에서 주말을 보냈 습니다 .
유산
2000년 3월 11일, 그의 사망 22주기를 맞아 파리의 클로드-프랑수아 광장이 그의 추모의 의미로 명명되었습니다. 그가 사망한 건물 앞에 위치해 있습니다.
Doux, doux, l'amour est doux Douce est ma vie, ma vie dans tes bras Doux, doux, l'amour est doux Douce est ma vie, ma vie près de toi
Gris, gris, l'amour est gris Pleure mon cœur lorsque tu t'en vas Gris, gris, le ciel est gris Tombe la pluie quand tu n'es plus là
Comme l'eau Comme l'eau qui coule Mon âme Coure après ton amour
Yesterday we were together (doux, doux, l'amour est doux) And life was sweet (douce est ma vie, ma vie dans tes bras) Today you are gone, my life is sad (doux, doux, l' amour est doux) And love is blue (douce est ma vie, ma vie avec toi)
Comme l'eau Comme l'eau qui coule Mon âme Coure après ton amour
Le bleu, l'amour est bleu Le ciel est bleu lorsque tu reviens Bleu, bleu, l'amour est bleu L'amour est bleu quand tu prends ma main
출처 musixmatch 구글 번역
클로딘 롱제 (1942년 1월 29일 출생) [ 1 ]는 1960년대와 1970년대에 인기를 누린 프랑스계 미국 가수, 배우, 댄서, 음반 아티스트입니다.
그녀는 Andy Williams Show시리즈와 스페셜 에 여러 번 출연했습니다 . 그녀는 가끔 가수 Bobby Darin과 Tom Jones를 포함한 다른 버라이어티와 음악 프로그램에서 가수로 출연했습니다 . Williams는 Longet을 "큰 사슴 눈을 가진 아름답고, 운동적이고, 날씬하고, 작은 갈색 머리, 내가 가장 좋아하는 프랑스 가수"라고 설명했습니다. [ 인용 필요 ]
1971년에 그녀는 Williams의Barnaby Records레이블에 합류했습니다. 그녀는 Barnaby에서 싱글과 두 장의 앨범을 발매했습니다: 1971년 We've Only Just Begun 과 1972년 Let's Spend the Night Together.그녀는 또한 Barnaby의 세 번째 앨범을 위해 노래를 녹음했지만 발매되지 않았습니다. 계획된 세 번째 앨범의 많은 노래는 Longet이 1970년대 초에 녹음한 Lynsey de Paul의노래 에 이어 Sugar Me라는 제목의 1993년 CD에 수록되었지만 , 다른 노래의 마스터는 누락되어 분실된 것으로 추정됩니다.
그녀는 음악 인기 차트에서 성공을 거두었습니다. 그녀의 1967년 데뷔 앨범인Claudine은 미국 빌보드 팝 앨범 차트에서 11위에 올랐습니다. Claudine은 RIAA 인증 골드 앨범이 되었고 50만 장 이상 판매되었습니다. 후속 앨범인 The Look of Love는 1967년 미국 빌보드 팝 앨범 차트 에서 33 위에올랐고 Love Is Blue는 1968년 미국 빌보드 팝 앨범 차트에서 29위에 올랐습니다.
차트 앨범에서 롱젯의 음악적 동료는 편곡가 닉 데카로였다. 그는 또한 A&M에서 그녀의 다른 두 앨범인Colours (1968)와 Run Wild, Run Free (1970)를 편곡했고, Barnaby에서 We've Only Just Begun (1971) 도 편곡 했다.
Longet와 Williams는 1960년 그녀가 Tropicana Resort &Casino의 Folies Bergère 리뷰에서 리드 댄스를 추고 있을 때 라스베이거스에서 만났습니다 .Longet는 차에 문제가 생겨 길가에 차를 세웠습니다.운전을 하던 Williams는 차를 멈추고 도와주었습니다.그녀는 18세였고 그는 32세였습니다.그들은 1961년 12월 15일에 로스앤젤레스에서 결혼했고 [ 3 ]세 자녀를 두었습니다: Noëlle(1963년 9월 24일 출생), Christian(1965년 4월 15일 출생), Robert("Bobby")(1969년 8월 1일 출생).그들은 1970년에 법적으로 별거했고 [ 4 ] 1975년 1월에 이혼했습니다. [ 5 ] Williams에 따르면 그들은 "아주 좋은 친구"로 남았습니다. [ 6 ] [ 7 ]
6월 5일 자정 직후, 롱젯과 윌리엄스는 케네디의 스위트 룸인 The Ambassador에서 케네디 상원의원의 텔레비전 예비선거 승리 연설을 보고 있었습니다. 윌리엄스가 호텔 연회장으로 달려갔을 때 복도에서 큰 소리가 들리고케네디가 총에 맞았다는 것을 알게 되었습니다 . 롱젯과 윌리엄스는 결국 케네디의 가족과 친구들과 함께 Good Samaritan Hospital에 갔고 , 의사들은 상원의원의 생명을 구하기 위해 노력했습니다. 그들은 24시간 동안 병원에 머물렀습니다. 케네디가 6월 6일 이른 아침에 사망한 후, 롱젯과 윌리엄스는 그의 병실로 들어가 에델 케네디가 고인이 된 남편의 시신 옆에서 잠자고 있는 것을 보았습니다. [ 인용 필요 ]
Longet과 Williams는 6월 8일 뉴욕시의세인트 패트릭 대성당에서 열린 Kennedy의 장례식에 참석했습니다 . 텔레비전 카메라는 미사 중에 울고 있는 Longet을 위로하는 Williams를 포착했습니다. Kennedy의 동생인 Edward M. "Ted" Kennedy가짧고 감정적인 추도사를 한 후 Williams와 합창단은 " The Battle Hymn of the Republic "를 불렀습니다. 장례 미사 후 Longet과 Williams는 Ethel Kennedy, Ted Kennedy 및 기타 Kennedy 가족과 함께 21량짜리 장례 열차에 탑승하여 Kennedy 상원의원의 시신을 워싱턴 DC와 알링턴 국립묘지 로 옮겨 매장했습니다. 1968년 6월 9일자 Washington Post 의 1면에는 열차가 필라델피아 북부를 지나갈 때 Ted Kennedy와 Longet이 뒷쪽 플랫폼에 함께 서 있는 큰 사진이 실렸습니다. [ 10 ]
Longet과 Williams는 아들의 이름을 Robert F. Kennedy의 이름을 따서 Robert(1969년 8월 출생)라고 지었습니다. [ 11 ]
Longet은 1976년 3월 21일콜로라도 애스펀에 있는 그의 집에서 올림픽 스키 선수인 남자친구인 Vladimir "Spider" Sabich를총으로 쏴 죽인 혐의로 체포되어 기소되었습니다 . 재판에서 Longet은 Sabich가 그녀에게 총의 작동 방식을 보여주는 동안 실수로 총이 발사되었다고 주장했습니다. [ 12 ] Williams는 재판 내내 Longet을 공개적으로 지지했고, 그녀의 변호팀에 비용을 지불했으며, 그녀를 법원으로 데려다주고 데려왔습니다. 나중에 전처에 대한 그의 변호에 대해 물었을 때 Williams는 "그녀는 내 아이들의 어머니이고 우리는 친구로 지내는 것을 결코 멈추지 않았습니다. 우리는 더 이상 결혼 생활을 하고 싶지 않았을 뿐입니다." [ 13 ] 라고 말했습니다.
피트킨 카운티보안관 사무소와 콜로라도 제9 사법 지구의수사 사무소는 롱젯의 변호에 도움이 되는 두 가지 절차적 오류를 저질렀습니다. 그들은 영장을 먼저 받지 않고 그녀에게서 혈액 샘플을 채취했고, 영장 없이 그녀의 일기를 압수했습니다. 검찰에 따르면, 샘플은 그녀의 혈액에서 코카인의 존재를 보여주었고, 그녀의 일기는 사비치와의 관계가 악화되지 않았다는 그녀의 주장과 모순된다고 합니다. 검찰의 주장을 더욱 혼란스럽게 만드는 것은 무기 전문가가 아닌 사람들이 총을 잘못 다루었다는 것입니다. [ 14 ]검찰은 허용되지 않은 자료를 인용할 수 없었기 때문에 부검 보고서를 사용하여 사비치가 총에 맞았을 때 몸을 굽히고, 얼굴을 돌리고, 롱젯에서 최소 1.80m(5'11") 떨어져 있었다고 제안했는데, 이는 총기 작동을 시범하는 사람의 위치와 상대적 거리와 일치하지 않습니다. [ 15 ] [ 14 ]
배심원단은 그녀를과실치사 [ 16 ]혐의로 유죄 판결을 내리고 소액의 벌금을 내고 30일간 감옥에 가두도록 선고했습니다. [ 17 ]재판장인 George E. Lohr는 Longet이 복역할 날짜를 선택하도록 허용했는데, 이러한 조치가 그녀가 자녀들과 시간을 보낼 수 있도록 할 것이라고 믿었기 때문입니다.그녀는 대부분의 형기를 주말에 보내기로 결정했습니다.그녀가 그 후 변호사인 Ronald D. Austin(당시 결혼 상태)과 함께 휴가를 보내면서 평결 및 선고에 대한 비판적 반응은 더욱 심해졌습니다.Longet과 Austin은 나중에 결혼했습니다.2023년 현재 그들은 여전히 Aspen에 살고 있습니다. [ 15 ]
형사 재판 후 Sabich 가족은 Longet을 고소하기 위해 민사 소송을 제기했습니다. 결국 Longet이 살인이나 합의에 대해 논의하거나 글을 쓰지 않는다는 조건으로 사건은 법정 밖에서 해결되었습니다. [ 18 ]
Andy Williams (1961–1975)(이혼), 세 자녀 - 딸 Noëlle Williams와 아들 Christian Williams, Robert Williams. 성인이 된 후 Christian Williams는 코스타리카로 이사하여 티크나무 농장을 시작했습니다. 그는 2019년 7월 23일에 코스타리카에서 사망했습니다
필모그라피
1963: McHale's Navy (TV 시리즈), 시즌 1, 에피소드 17, "The Big Raffle" 및 에피소드 24, "One Enchanted Weekend", 모두 Yevette Gerard 역
1980년, 믹 재거와 키스 리처즈는 롤링 스톤즈앨범 Emotional Rescue에 실릴 예정이었던 스파이더 사비치의 죽음에 대한 노래를 썼습니다 . "Claudine"이라는 제목의 이 노래는 불륜과 살인의 더욱 음탕한 측면을 그래픽하게 묘사한 가사를 담고 있었습니다. 이 노래는 너무 논란이 많다고 여겨져 삭제되었지만, 여러 롤링 스톤즈 불법 복제 앨범에는 포함되었습니다. 2011년 11월, "Claudine"이라는 트랙은 그들의 앨범 Some Girls의 디럭스 재발매에 발매되었습니다 . [ 20 ]
1976: Saturday Night Live의 시즌 1 , 에피소드 18에서 "Claudine Longet Invitational Ski Championship"에 대한 Weekend Update 세그먼트가 소개되었습니다. 이 세그먼트에서는 스키어들이 Longet에게 "실수로" 총에 맞아 갑자기 넘어질 때까지 경사면을 따라 달리는 모습이 나왔습니다. [ 21 ] Longet의 변호사는 Lorne Michaels에게 중단 및 중지 서한을 썼고 다음 주 쇼에서 사과가 이루어졌습니다.
2001년: 길모어 걸스 1.12편, " 더블 데이트 "(2001년 1월 18일)에서 로리, 레인, 로렐라이의 대화에서 론젯을 언급하고, 배경음악은 론젯의 음악이 흐릅니다.
2012년: 예술가Josh Agle은 Denver Modernism Show를 위해 "Love, Spider"라는 제목의 작품을 제작했는데, 이 작품에는 "Spider"라는 하트가 새겨진 석고상을 착용한 갈색머리 여성이 전경에 있는 콜로라도 풍경이 묘사되어 있습니다. [
C'est étrange, je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir Je te regarde comme pour la première fois Encore des mots toujours des mots, les mêmes mots Je ne sais plus comment te dire Rien que des mots Mais tu es cette belle histoire d'amour que je ne cesserai jamais de lire
Des mots faciles, des mots fragiles c'était trop beau Tu es d'hier et de demain Bien trop beau De toujours ma seule vérité Mais c'est fini le temps des rêves Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublie Tu es comme le vent qui fait chanter les violons Et emporte au loin le parfum des roses
Caramels, bonbons et chocolats Par moments, je ne te comprends pas Merci, pas pour moi mais tu peux bien les offrir à une autre Qui aime le vent et le parfum des roses Moi les mots tendres enrobés de douceur Se présenter sur ma bouche, mais jamais sur mon coeur
Une parole encore Paroles et paroles et paroles Écoute-moi Paroles et paroles et paroles Je t'en prie Paroles et paroles et paroles Je te jure Paroles et paroles et paroles et paroles et paroles Et encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin, te parler Te parler comme la première foi Encore des mots toujours des mots, les mêmes mot Comme j'aimerais que tu me comprenne Rien que des mots Que tu m'écoutes au moins une fois Des mots magiques des mots tactiques qui sonnent faux Tu es mon rêve défendu Oui tellement faux Mon seul tourment et mon unique espérance Rien ne t'arrête quand tu commences Si tu savais comme j'ai envie d'un peu de silence Tu es pour moi la seule musique qui fait danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats Si tu n'existes pas déjà, je t'inventerais Merci pas pour moi, mais tu peux bien les offrir à une autre Qui aime les étoiles sur les dunes Moi les mots tendres enrobés de douceur Se présenter sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot, juste une parole Paroles et paroles et paroles Écoute-moi Paroles et paroles et paroles Je t'en prie Paroles et paroles et paroles Je te jure Paroles et paroles et paroles et paroles Et encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle Paroles et paroles et paroles Que tu est belle Paroles et paroles et paroles Que tu es belle Paroles et paroles et paroles Que tu es belle Paroles et paroles et paroles et paroles et paroles Et encore des paroles que tu sèmes au vent
그녀는 가수로서 활동하는 동안 몇 편의 영화에 출연했지만, 1986년유세프 샤힌감독의 영화 《여섯 번째 날》로 영화계와 다시 인연을 맺게 되었다 . 프랑스에서는 비평가들의 극찬을 받았지만, 상업적으로는 실패했다.
달리다는 1967년파트너인 루이지 텐코 의 자살로 깊은 충격을 받았습니다. 그럼에도 불구하고 그녀는 동생 올랜도와 함께 레코드 레이블인 인터내셔널 쇼를결성하고 더 많은 음악을 녹음하고 콘서트와 음악 경연 대회에서 공연하며 경력을 계속했습니다. 수년간 우울증에 시달린 후 달리다는 1987년 5월 3일 약물 과용 으로 자살했습니다. [ 4 ]
달리다는 1933년 1월 17일이집트 왕국 카이로에서 Iolanda Cristina Gigliotti라는 이름으로 태어났습니다. 그녀의 아버지 Pietro Gigliotti(1904–1945)와 어머니 Filomena Giuseppina( née d'Alba ; 1904–1971)는 이탈리아 칼라브리아의세 라스트레타에서 태어났습니다 . [ 5 ] Pietro는 학교에서 음악을 공부했고 선술집에서 바이올린을 연주했습니다. Giuseppina는 재봉사였습니다. [ 6 ]달리다는 태어날 때부터 이탈리아 부모의 jus sanguinis에 따라 자동으로 이탈리아 국적을 취득했습니다 .
10개월 때 지글리오티는 눈 감염에 걸려 40일 동안 붕대를 감고 있어야 했습니다. 그녀의 아버지는 그녀를 달래기 위해 바이올린으로자장가를연주했습니다 . 그녀는 3~5세 사이에 눈 수술을 받았습니다. 초등학교 내내 안경을 써야 했고, 이로 인해 괴롭힘을 당했으며, 그녀는 나중에 이렇게 회상했습니다. "저는 안경을 쓰는 게 싫었습니다. 세상을 흐릿하게 보는 게 낫겠다고 생각해서 안경을 창문으로 던졌습니다." 지글리오티는 슈브라 북부에 위치한 이탈리아 가톨릭 학교인 스쿠올라 테크니카 코메르시알레 마리아 아우실리아트리체에 다녔습니다.
1940년연합군은그녀의 아버지와 다른 이탈리아 남자들을 그들의 구역에서 카이로 근처 사막에 있는 파예드 포로 수용소로 데려갔습니다. 피에트로가 1944년 풀려났을 때 그는 완전히 다른 사람이 되어 집으로 돌아왔는데, 너무나 폭력적이어서 지글리오티와 동네 아이들은 그를 두려워했습니다. 그녀는 나중에 이렇게 회상했습니다. "그가 나를 때렸을 때, 특히 어머니와 형제들을 때렸을 때 그를 미워했습니다. 그가 죽기를 바랐고, 그는 그렇게 했습니다." 지글리오티는 피에트로가 1945년 뇌농양 으로 사망했을 때 열두 살이었습니다.
얼마 지나지 않아 그녀의 가장 친한 친구 미란다가 그녀에게 미스 온딘이라는 카이로의 소규모 미인 대회에 참가하라고 권유했는데, 그녀는 그저 즐기기 위한 것이고 그녀의 어머니가 알아채지 못할 것이라는 확신을 가지고 참가했습니다. 지글리오티가 예상치 못하게 2등을 차지하고 미란다가 2등을 차지했을 때, 그들은 사진을 찍혔고 그 사진은 신문 Le journal d'Égypte 와 Le progrès égyptien 에 실렸습니다 . 다음 날, 그녀의 어머니가 알게 되자 그녀는 강제로 지글리오티의 머리를 짧게 깎았습니다. 결국 그녀의 어머니는 마음을 바꾸었고 지글리오티는 직장을 그만두고 카이로에 있는 패션 하우스인 도나의 모델이 되기 시작했습니다. [ 8 ]
이집트 영화감독 3명이 지글리오티를 각자의 작품에 캐스팅했습니다. 마르코 드 가스틴은그녀를 투탕카멘의 가면 (1954) 에 캐스팅했고 니아지 모스타파는 그녀를 잔과 담배 (1954) 에 조연으로 캐스팅했습니다 . [ 9 ]이 포스터에는 그녀가 새로 채택한 예명인 달릴라와 함께 등장했는데, 1968년 그녀가 설명했듯이 "이집트에서 매우 흔한 이름이었고 저는 이 이름을 정말 좋아했습니다." [ 10 ]
1954년 12월 25일, 달릴라는 이집트를 떠나 파리로 갔다. [ 11 ]그녀의 첫 거주지는 가스틴의 친구이자 영화 제작자 비달의 아파트에 있는 방이었다.그녀는 여러 감독을 만나 영화 역할을 위해 오디션을 봤지만 매번 떨어졌다.비달은 그녀를 더 작은 아파트로 옮겼고, 그녀의 첫 이웃은 배우 알랭 들롱이었다 (그 당시 대중에게는 아직 알려지지 않았다).그녀는 알랭 들롱과 잠깐 관계를 가졌다. [ 12 ]
1955년 내내 연기 일을 구하는 데 어려움을 겪던 달릴라는 노래를 시도하게 되었습니다.비달은 그녀를 친구이자 교수인 롤랜드 버거에게 소개했는데, 그는 그녀에게 일주일에 7일 동안 저렴한 비용으로 노래 레슨을 해주기로 했습니다.그는 엄격했고 소리를 지르곤 했고, 달릴라는 더욱 큰 소리로 반응했습니다. [ 13 ]그들의 레슨은 때때로 그녀가 문을 쾅 닫으면서 끝났지만, 그녀는 항상 다음 날 돌아왔습니다.버거는 그녀의 발전을 보고 그녀 가 샹젤리제 거리에 있는 카바레 Le Drap d'Or 에서 공연하도록 주선했고, 그곳에서 그녀는 또 다른 카바레인 La Villa d'Este 의 감독인 자크 파올리에게 발견되었습니다 . [ 14 ] Paoli는 그녀를 인기 있는 일련의 공연에 참여시켰고 Dalila는 프랑스 대중의 첫 주목을 받았는데, 그 중에는 Olympia의 감독인 Bruno Coquatrix 가 있었는데, 그는 그녀를 자신의 노래 경연 대회인 Les Numéros 1 de demain 에 초대했습니다 . Coquatrix는 나중에 이렇게 말했습니다. "[H]er voice is full of colour and volume, and has all that men love: gentleness, sensuality and eroticism." Dalila는 또한 작가이자 시나리오 작가인 Alfred Marchand에게 발견되었는데, 그는 그녀의 가명이 영화 삼손과 델릴라에 묘사된 성경 속 인물과 너무 흡사했기 때문에 그녀의 이름을 Dalida로 바꾸라고 조언했습니다 . 그녀는 즉시 조언을 따랐습니다. [ 15 ]
1956년 4월 9일, 달리다는 노래 경연 대회 Les Numéros 1 de demain 에 참가하여 " Etrangère au Paradis "를 불렀습니다. 경연 대회에 앞서 프랑스 최대의 레코드 레이블 소유주인 에디 바클레이 와새로 설립된 라디오 방송국 Europe n°1의 예술 감독인 루시앙 모리세 [ fr ] 가 바 로맹(현재는 Petit Olympia ) 에서 만나 그날 저녁에 무엇을 할지 논의했습니다. 바클레이는 영화를 보고 싶어 했고, 모리스는 당시 파리에서 가장 큰 공연장인 올림피아 홀에서 열리는 노래 경연 대회에 참석하고 싶어 했습니다. 그들은 주사위 게임인 421을 해서 불화를 해결했고, 모리스가 이겼습니다. [ 16 ]그들은 친구인 코콰트릭스와 함께 달리다가 경연 대회에서 우승한 후 큰 감명을 받아 그녀와의 만남을 주선했습니다. 이 사건은 나중에 전기 영화와 책 에서 다시 다루어졌고 달리다의 경력에 있어 운명적인 사건으로 여겨지게 되었습니다. 이 세 남자는 그녀의 경력을 시작하는 데 큰 역할을 했습니다. [ 17 ]
직업
Les annees Barclay – 바클레이 시대
"밤비노"로 첫 계약과 하룻밤의 성공
Les Numéros 1 de demain 에서의 공연 후 , Morisse는 Dalida에게 가능한 한 빨리 자신의 사무실에서 만날 수 있도록 명함을 건네주었고, 그녀는 주저하지 않고 수락했습니다.며칠 후, Rue François Ier 26번지의 건물 2층에서 그녀는 Amália Rodrigues의 최근 히트곡인 " Barco negro "를 불렀고 , 무반주 구절을 흥얼거리며 Morisse의 책상 모서리를 손끝으로 두드렸습니다.겉보기에 만족한 그는 Eddie Barclay앞에서 직접 새로운 오디션을 보기 전에 사소한 결점을 수정하라고 요구했습니다. [ 18 ] 1956년 5월 2일, Rue de Madrid 20번지에 있는 Barclay의 사무실에서 Dalida는 갱신 가능한 1년 계약을 체결했고, 음반 판매에 대한 적당한 비율을 받았고, 예상한 성공이 달성되면 비율을 늘리겠다고 약속했습니다. [ 19 ] Morisse가 라디오 홍보를 담당하는 동안 Coquatrix는 헤드라인을 장식하기 위한 전략을 개발했습니다. 그는 Olympia 에서의 두 번의 콘서트, Bobino에서의 두 주간 , 지방 투어를 포함한 일련의 콘서트를 통해 그녀를 홍보할 계획이었습니다.
그녀의 첫 번째 곡 "Madona"는 6월에 녹음되었고 8월에 다른 3곡과 함께 EP로 처음 발매되었습니다. "Madona"는 1956년 8월 28일에 Radio Europe n°1에서 방송되었는데, 이는 달리다의 첫 라디오 출연이었습니다. [ 20 ]이 레코드는 충분한 성공을 거두었고 한 달 후에 두 번째 EP인 Le Torrent가 이어졌으며, 역시 고무적인 환영을 받았습니다. 달리다는 1956년 후반 내내 라이브 공연을 계속했고, 그녀의 프로모터들은 그녀를 스타로 만들 곡을 개발하는 데 노력했습니다. 모리스는 작사가 자크 라루 에게 최근 개최된 나폴리 축제에서 우승한 곡인 " Guaglione " 의 프랑스어 버전을 써 달라고 부탁했고, 이는 " Bambino " 가 되었습니다 . [ 20 ]
" Bambino "는 12월 초에 프로모 싱글로만 발매되었지만, 그녀의 이전 모든 녹음보다 빠르게 대중의 관심을 받았습니다.모리스는 그것을 대대적으로 홍보하기 시작했고, 같은 달 말에 발매된 달리다의 데뷔 앨범 Son nom est Dalida 의 첫 번째 트랙으로 수록되었습니다. [ 21 ]이 앨범에 이어 Bambino 라는 세 번째 EP가 바로 뒤따랐습니다 .1957년 1월에 7위로 데뷔한 후, [ 22 ] Bambino는 1위에 올랐고, 1950년대 프랑스, 벨기에, 캐나다, 스위스에서 가장 많이 팔리고 가장 사랑받는 팝 스탠다드 히트곡 중 하나가 되었습니다.이 노래가 도리스 데이의 " Whatever Will Be, Will Be "를 프랑스 차트 정상에서 밀어내자, [ 23 ]여성들은 달리다의 메이크업을 따라하기 시작했고, 그 결과 림멜매출 이 폭발적으로 증가했고 , 남성들은 그녀에게 재능, 관능미, 섹시함을 보았습니다. Coquatrix는그녀를 "노래의 첫 번째 섹스 심볼"이라고 불렀습니다. [ 24 ] "Bambino"는 Dalida의 첫 번째 1위 히트곡이었고, 1957년까지 39주 연속으로 세계 역사상 가장 오랫동안 1위를 지킨 곡이 되었으며, 이 기록은 지금까지도 이어지고 있습니다. [ 25 ]이 곡으로 Dalida는 하룻밤 사이에 스타가 되었고, 1957년 9월 19일 30만 장이 넘는 판매량을 기록하며 여성 최초로 골드 디스크를 수상했습니다. [ 20 ]당시 프랑스 음악 산업은 아직 배경에 있었기 때문에, 2007년 Le Figaro 의 Bertrand Dicale은 " Bambino "를 "앞으로 수십 년 동안 일어날 일을 알리는 출시... 노래보다 가수가 더 중요한 진정한 현대의 시작"이라고 설명했습니다. [ 26 ] 1957년 초에 이를 홍보하면서 달리다는 첫 TV 출연도 했고, 그녀의 계약은 즉시 4년 동안 연장되었습니다. [ 27 ]그런 다음 그녀는 또한 한 기자로부터 첫 비판을 받았습니다. "무대에서 달리다는 극도로 절제된 모습을 보여주며 아름다움과 따뜻함으로 등장합니다."
1957년 2월 27일 밤, 달리다는샤를 아즈나부르의 오프닝 공연으로 올림피아에서 첫 콘서트를 열었고 폭넓은 박수갈채를 받았다. [ 28 ]그런 다음 4월에 그녀는 보비노에서 2주간 성공적인 콘서트 시리즈를 열었고 여름에는 여성 아티스트에게 헌정된 최초의 팬클럽이 만들어졌다. [ 29 ] [ 30 ]라이브 공연 외에도 1957년까지 " Bambino "의 장기적인 성공은 "Miguel"과 " Tu n'as pas très bon caractère " 와 같은 새로운 녹음으로 이어졌고 , 결국 10월에 " Bambino "를 대신하여 프랑스에서 1위를 차지했다. [ 31 ]달리다는 9월에 질베르 베코의 오프닝 공연으로 올림피아에 돌아왔다 . 새로 리노베이션한 올림피아는 방금 붉은 네온사인 외관 간판을 샀다. 이 홀의 미래 상징적 상징인 베코와 달리다는 이 홀에 등장한 최초의 두 이름이 되었습니다. [ 32 ]그곳에서 두 번째 성공을 거둔 후, 달리다는 두 번째 앨범 Miguel을 발매 하고 10월 중순에 스튜디오로 돌아와 그녀의 오래된 기준 중 하나가 될 " Histoire d'un amour "를 녹음했습니다. 8개월 동안 톱 10에 머물렀고, 달리다는 두 번째 골드 디스크를 획득했습니다. [ 33 ]
달리다의 이국적인 실험은 1957년 크리스마스에 발매된 " Gondolier "로 이어졌습니다. 강조된 보컬이 담긴 이 이국적인 노래에서 달리다는 가상의 곤돌라를타던 중 드레스의 어깨끈이 떨어지는 장면을 TV에 선보였습니다. [ 34 ] 1970년대에 이 영상이 다시 등장하면서 그 순간은 주목할 만한 것이 되었고, 대중은 달리다가 사회에서 그런 관습적인 시기에 TV에서 그런 일을 감히 했다는 것을 상징적인 것으로 여기기 시작했습니다. [ 35 ]그럼에도 불구하고 " Gondolier "는 프랑스와 캐나다 차트에서 1위로 데뷔하여 4개월 동안 머물렀고, 거의 1년 동안 상위 20위 안에 머물렀으며 " Bambino " 이후 그녀의 가장 큰 히트곡이 되었습니다. [ 25 ] B면 " Pardon "도 인기를 얻어 캐나다에서 1위를 차지했습니다. [ 36 ]그 후 달리다는 프랑스, 벨기에, 룩셈부르크에서 더 자주 공연을 시작했습니다.
1958년 4월 말, 한 라디오 프로그래머가 파리에 있는 Barclay's Hoche 스튜디오에서 달리다가 " Dans le bleu du ciel bleu "를 녹음하는 것을 들었습니다. 즉시 테이프 사본을 요청하여 방송한 후, 라디오 방송국은 디스크 번호와 언제 출시될지 묻는 사람들의 전화로 넘쳐났습니다. [ 37 ]이 노래가 프랑스에서 "Gondolier"를 대체하여 1위를 차지하면서 달리다는 프랑스 차트에서 동시에 상위 10위에 5곡을 기록하는 현재까지도 유지되고 있는 기록을 세웠습니다. [ 38 ]그 후 그녀는 RMC 올해의 가수상을 수상했고, 6년 연속 수상했습니다. [ 39 ] 6월에 그녀는 첫 번째 " TDF avec Dalida 58 " 투어( 달리다와 함께하는 투르 드 프랑스 )에 착수하여 1958년 투르 드 프랑스의 각 스테이지를 주최하는 도시에 매일 출연했으며 , 그녀는 그 후 수십 년 동안 여러 번 반복했습니다. 그녀는 또한 여름에 알제 에서 공연을 하여 알제리 전쟁에서 싸우는 프랑스 군인들의 사기를 북돋웠고 , 프랑스와 벨기에에서 새로운 갈라 시리즈를 열었으며, 이는 정기적으로 2시간 동안의 사인회로 마무리되었습니다. [ 40 ]그 여름에 달리다는 세 번째 앨범 Gondolier를발매했고 , " Je pars ", " Aïe mon cœur ", " Les Gitans "와 같은 여러 신곡도 녹음했습니다. 이 모든 곡은 판매에 성공하여 달리다에게 각각 골드 디스크를 안겨주었습니다. " Je pars "로 달리다는 프랑스 록앤롤을 시작했고, 폴 앙카와 같은 외국 록 아티스트들이 시장에 진출할 수 있는 길을 열었습니다 . [ 41 ]
1958년 후반, 달리다는 4년 만에 처음으로 스크린에 복귀해 미스터리 영화 Rapt au deuxième bureau 에서 가수 겸 스파이의 조연을 맡았다 . 몇 달 후, 그녀는 에디 바클레이와 함께 Brigade des mœurs 에 출연했고 , 두 사람 모두 본인 역을 맡았다. 이 두 편의 B급 영화는 그녀의 세 곡 " Inconnue mon amour ", " L'amour chante ", " Aime-moi "를 홍보하는 데도 사용되었고, 각각 1958년 9월과 1959년 3월에 개봉되었다. [ 42 ] [ 43 ]
10월 9일, 그녀는 다시 Bobino에서 공연을 했으며, 이번에는 3주 동안 헤드라인 공연자로 출연하여 그녀의 최신 릴리스인 " Du moment qu'on s'aime "를 홍보했는데, 이 곡은 같은 주에 차트에서 정점을 찍었고, " Come prima "도 마찬가지였다. 1959년 1월 차트에서 정상을 차지한 " Come prima " 는 겨울 내내 차트 정상을 지켰으며, Dalida가 크리스마스 테마의 텔레비전 세트에서 홍보하는 모습이 포착되면서 프랑스와 벨기에에서 궁극의 휴일 히트곡이 되었다. [ 25 ]이 레코드의 B면 " Si je pouvais revivre un jour ma vie "도 성공을 거두어 캐나다 차트에서 정상을 차지했다. [ 36 ]그녀의 전기 작가 Catherine Rihoit에 따르면 , 그녀의 라이브 텔레비전 출연은 "그녀를 사회의 손아귀에 올려놓았고, 프랑코포니에서 모든 연령대의 가장 인기 있는 가수로서의 지위를 유지했으며" 1950년대 후반 텔레비전 쇼의 시대를 알렸다. [ 30 ] 1958년 12월 26일 달리다는 모리스와 함께 뉴욕 에 있었고 그곳에서 엘라 피츠제럴드의 미국인 기획자 노먼 그란츠를 만났다. 노먼 그란츠는 그녀를 할리우드로 초대했고 미국에서 경력을 시작하기 위해 15년 계약을 제안했다. 그녀는 즉시 제안을 거부하고 이미 잘 알려져 있고 팬층이 두터운 프랑스에서 음악 경력에 집중하고 싶다고 말했다. [ 24 ]
늦여름, 달리다는 그녀의 첫 번째 주요 국제적 히트곡을 녹음하기 위해 스튜디오로 돌아왔습니다. 1958년에서 1959년 사이에 " Le Jour où la pluie viendra "가 3개 언어로 녹음되어 달리다는 6개 유럽 국가에서 상위 3위에 올랐습니다. 독일어 버전 " Am Tag als der Regen kam "은 9월과 10월에 10주 동안 독일 차트에서 1위를 차지하여 또 다른 골드 디스크를 획득했습니다. 그것은 독일에서 그 해에 가장 많이 팔린 음반이었고, 독일 역사상 가장 성공적인 노래 중 하나로 남아 있습니다. [ 46 ] 1959년 9월 28일 베를린 영화제폐막일 밤 , 그녀는 독일에서 올해의 베스트셀러 뮤지션으로 RTL로부터 황금사자상을 수상했고, " Am Tag als der Regen kam " 의 구절을 연주하며 팡파르를 받았습니다 . [ 24 ]이 노래는 그녀의 첫 국제적인 히트곡이었으며 누적 카피 수가 50만 장을 돌파했고 독일에서 그녀의 가장 큰 성공작 중 하나로 남았습니다. [ 33 ]
달리다는 1960년 2월에 프랑스와 벨기에에서 차트 1위를 차지한 " T'aimer follement "로 시작했습니다. [ 죽은 링크 ][ 50 ] 그런 다음 그녀는 첫 번째 월드 투어를 시작했고 4월에 " Romantica " 로 다시 차트 정상에 올랐습니다 . 그해 그녀의 세 번째 릴리스인 " Les Enfants du Pirée "는 달리다에게 엄청난 상업적 성공을 가져다 주었고 " Am Tag als der Regen kam "에 이어 두 번째로 큰 국제적 히트곡이 되었습니다. 이 곡은 6개 유럽 국가에서 상위 2위에 올랐고 캐나다에서도 3개국에서 차트 1위를 차지했습니다. [ 51 ] 1960년 6월 프랑스 차트 1위에 데뷔하여 20주 동안 유지된 후, 국제적으로 100만 장 이상 판매된 최초의 프랑스 가수의 노래가 되었고, tube de l'été ("여름의 히트곡")라는 표현은 이 노래의 성공 이후에 만들어졌습니다. [ 30 ]달리다는 결국 이를 다섯 가지 다른 언어로 녹음하여 TV에 방영되는 영상 Toute la Chanson을 만들었습니다 . 항구를 주제로 한 이 영상은 달리다가 노래를 부르고 바람 기계를 돌리며 어망 위에 누워 있는 모습을 보여주었고, 저널리스트 자크 샹셀은이를 "구식 영상 시대에서 벗어나 프랑스에서 처음으로 진정한 변화를 가져온 영상"이라고 불렀습니다. [ 52 ]
성공에 이어 이탈리아에서 두 번째로 받은 Oscar di popolarità 상 과 올해의 베스트셀러 음악가상인 Golden Wolf 상을 수상했습니다. [ 20 ]프랑스로 돌아온 달리다는 새로운 음악 스타일인 yé-yé의 등장에 기뻐하지 않았습니다 .새로운 가수들이 차트를 잠깐 차지한 다음 사라졌기 때문입니다.또한 Salut les copains와 같은 청소년을 위한 새로운 라디오 프로그램이 등장한 이후 , 달리다와 같은 뮤직홀 노래와 가수는 시대에 뒤떨어진 것으로 여겨지기 시작했습니다. [ 53 ]달리다는 자신의 이미지를 유지하려면 엄청난 변화가 필요하다는 것을 깨달았고, 9월에 미국 히트곡 " Itsi bitsi petit bikini "를 커버했습니다.이제 그녀의 대표곡 중 하나가 된 이 곡은 프랑스에서 처음으로 큰 yé-yé 히트곡이 되었고, 차트 정상에서 " Les Enfants du Pirée "를 밀어내고 tube de l'été 라는 타이틀을 받은 두 번째 곡이 되었습니다 . 프랑스의 주요 가수로서의 지위를 굳건히 한 " Itsi bitsi petit bikini "는 달리다를 완전히 새로운 세대의 젊은 팬들에게 소개했습니다. 서유럽과 캐나다의 차트에서 1위를 차지한 이 음반은 또한 백만 장 이상 판매된 두 번째 음반이었으며 그녀에게 13번째 골든 디스크를 안겨주었습니다. [ 35 ]
이 성공에 이어 오스트리아, 독일, 이탈리아에서 1위를 차지한 " Milord " 가 이어졌고 , 이탈리아 대중에게만 발매된 그녀의 첫 앨범의이름이 이 이름을 따서 지어졌습니다. [ 54 ]그 후 달리다는 1년간의 월드 투어를 마쳤고, 유럽 전역, 캐나다, 여러 아랍 국가에서 공연을 했습니다.12월에 그녀는 프랑스어로 가장 잘 알려진 홀리데이 캐럴 4곡을 담은 EP Joyeux Noël을 발매했고 , 그녀의 새해 쇼 Réveillon de Paris 는 거의 600만 명의 시청자를 기록하며 TV 시청자 수 기록을 경신했습니다. [ 28 ]
1961년 1월, 달리다는The Drifters의 " Save the last dance for me "를 " Garde-moi la dernière danse "로 커버하여 상위 2위에 올랐습니다.그녀는 2 월 18일 테헤란 에서 시작하여 이란 왕족의 사다바드 궁전앞에서 1 년간의 월드 투어를 진행하면서 그해 그녀의 가장 큰 프랑스 히트곡이 되었습니다 . [ 20 ]총 약 200개 일정으로 투어의 마지막에는 12월 6일에 시작된 올림피아에서 달리다의 첫 번째 단독 콘서트 레지던스가 포함되었습니다.그녀의 최근 연애, 모리스와의 이혼, 그리고 그녀의 새로운 yé-yé 감독으로 인해 여러 비평가들은 이것을 "달리다의 종말과 몰락의 증거"라고 발표했습니다.Le Monde의 Beuve-Méry에 따르면 달리다는 "극장을 무너뜨렸습니다 . " 한 달간 진행된 쇼는 매진 성공을 거두었고, 첫날 밤은 Radio Europe N°1에서 생중계되었습니다. [ 55 ]참석한 다른 음악가들 사이에서 그녀는 에디트 피아프로부터 축하를 받았습니다. 피아프는 그녀에게 "당신은 나처럼 승자입니다. 나 다음으로는 당신이 될 것입니다."라고 말했습니다. [ 30 ]달리다는 또한 올림피아에서 가장 많은 대중 참석과 가장 오랫동안 지속된 콘서트 레지던스 기록을 세웠으며, 30일 동안 총 52,000명의 관객을 모았고, 이 기록은 1981년에 그녀가 스스로 깼습니다. [ 40 ]연말인 12월 30일, 달리다는 올림피아의 벨기에 버전인 브뤼셀의 앙시엔 벨기에에서 월드 투어를 마쳤습니다 .
1961년 동안 달리다는 Canta in italiano EP 에서 새로운 이탈리아 노래 세트를 발표했고 , " Nuits d'Espagne "와 " Tu ne sais pas " 와 같은 국제적으로 톱 10 히트곡을 여러 개 냈습니다 . 4월에 "Pépé"는 오스트리아와 독일에서 모두 1위 히트곡이 되었고, " 24 mille baisers "는 오스트리아와 프랑스에서 각각 차트에 올랐습니다. [ 56 ]그녀는 또한 두 장의 앨범 Dalida internationale과 Loin de moi를발표했습니다 . 봄 동안 이탈리아에서 달리다는 영화 감독 조르지오 시모넬리와 계약을 맺고 그녀가 주연을 맡은 첫 영화로 영화 경력을 되살렸습니다. 원래 제목은 Che femmina... e che dollari!였지만 사운드트랙 곡 중 하나를따서 프랑스 관객을 위해 Parlez-moi d'amour 로 재보이스화되고 제목이 변경되었습니다 . 이 영화는 또한 달리다의 다른 여러 녹음물을 담고 있는데, 사후에 개봉된 " Ho trovato la felicità "가 있다. 그녀의 다른 이전 영화들과 대조적으로, Che femmina... e che dollari!는 상업적으로 실패하지 않았고, 적당한 총수입이 결국 저예산을 넘어섰다. [ 57 ]리호이트는 "60년대 초반의 모습을 굳건히 한 것은, 그녀의 첫 컬러 영화이기 때문이며, 달리다가 그녀 자신 속에 지니고 화면에 전달하는 모든 힘과 연기 잠재력이 분명히 드러난다"고 썼다. [ 30 ]
짧은 휴식 후 달리다는 투어에 복귀했고 이번에는 캐나다에서 시작해서 " Tu peux le prendre " 가 1위를 차지했습니다. [ 36 ] 2월 5일, 인기 있는 프랑스 청소년 TV 프로그램 Toute la Chanson 에서 달리다는 그녀의 최신 yé-yé 릴리스인 " La Leçon de Twist "를 선보였습니다. 당시 프랑스의 인기 10대 아이돌이었던 Johnny Hallyday가피아노 반주로 함께했고 , 그는 달리다에게 댄스 동작을 가르쳐 주었고, 그녀는 "그는 자신을 보여줬고, 이 새로운 리듬의 가장 친절한 선생님이에요"라고 말했습니다. [ 24 ]이 공연은 큰 반향을 일으켜 그녀의 트랙은 프랑스와 벨기에 차트의 정상에 올랐습니다. [ 58 ] " La Leçon de Twist "에 이어 같은 장르의 " Achète-moi un juke-box "가 또 한 번 성공을 거두었는데, "아빠, 주크박스 하나 사 줘요. 엘비스 프레슬리 , Les Chaussettes Noires , Johnny Hallyday를 들을 수 있게요 . 그리고 달리다? 하지만 그녀가 여기서 뭘 하고 있는 거지, 그들은 여전히 그녀의 말을 듣는 거야?", [ 59 ]달리다는 예예 시대에 성공했음에도 불구하고 젊은이들이 젊은 가수들을 좋아하는 프랑스의 현재 상황을 언급하며 스스로 농담을 하고 있었다. 이 음반은 봄에 2주 동안 1위를 지켰다. [ 58 ]
4월부터 7월까지 달리다는 이탈리아와베트남을순회했다 . 사이공에서 그녀의 인기로 인해 공연할 때 교통 체증이 발생했지만, 지역 당국은 " La Leçon de Twist "를 연주하는 동안 이 노래가 정치적 행위로 간주되어 그녀의 공연을 중단시켰다. [ 28 ] 5월에 달리다는 " Speedy Gonzales " 를 리메이크한 " Le Petit Gonzales " 로 국제 차트 정상에 다시 올랐는데 , 이 노래는 다음 달에 프랑스, 벨기에, 캐나다, 스페인에서 정점을 찍었고, 1987년 Le Parisien에 따르면 "yé-yé 시대의 가장 기억에 남고 향수를 불러일으키는 녹음 중 하나"로 알려져 있다. [ 60 ]같은 이름의 앨범은그해 말에 발매되었다. [ 61 ]
달리다는 1961년 노래 " Loin de moi "를 위해 첫 스코피톤을촬영하여 거의 모든 yé-yé 신인이 따르는 일련의 뮤직비디오를 시작했지만, 비평적, 상업적으로 가장 좋은 평가를 받은 스코피톤은 1962년 9월 노래 " Le Jour le plus long "을 위해 녹음되었는데, 이 노래에서 그녀는 1944년 6월 6일 노르망디에서 연합군이 상륙한 것을추모했습니다 . [ 20 ]나중에 가장 유명한 프랑스 감독 중 한 명이 된 젊은 클로드 를루슈 의 감독 아래, 달리다는 군인으로 분장하고 제2차 세계 대전의 실제 장면을 배경으로 폭격이 가해지는 전쟁으로 파괴된 숲을 걸었습니다 . 달리다의 이 특이한 이미지는 청중을 찾았고 카페에서 인기를 얻었습니다. 달리다는 2000명의 군중이 모인 에펠탑 1층에서 9월 26일 노래를 공연했고 , " Le Jour le plus long "은 2주 동안 프랑스
1963년 1월코르티나담페초에서 달리다는 유럽에서 주크박스로 가장 많이 들은 아티스트에게 수여되는 Oscar Mondiale del Successo dei Juke Box 상을 수상했습니다 . [ 63 ]같은 달 말에 그녀는 Ben E. King의 " Stand by Me "를 " Tu croiras " 로 리메이크하면서 yé-yé에서 벗어났고 , 그 뒤를 이어 캐나다에서 여름에 1위를 차지한 " Le Jour du retour "와 이후 아르헨티나에서 2위에 올랐고 5개 언어로 녹음된 " Eux "와 같은 똑같이 우울한 일련의 녹음이 이어 졌습니다. " Eux "는 1963년 프랑스 아티스트가 국제적으로 가장 많이 판매한 작품에 수여되는 Oscar mundial du success du disque 상을 수상했고 달리다는 그녀의 14번째 스튜디오 앨범에 이 이름을 붙였습니다 . [ 35 ]
1963년 월드 투어는 몇 번의 짧은 휴식만 있고 1964년까지 연장되었다. 투어의 프랑스 구간은 1964년 4월 11일에 시작되었는데, 이 기간 동안 달리다는 5개월 동안 차로만 30,000km를 여행했고, 20만 명이 넘는 대중이 모였다. 그녀의 오빠 올랜도에 따르면 "투어에서 가장 상징적인 순간"은 8월 14일에드라기냥에서 열린 콘서트였는데 , "달리다가 처음으로 금발 머리로 등장하여 군중이 첫눈에 그녀를 알아보지 못해 충격을 주었다". [ 64 ] [ 40 ] 9월 2일에 퐁쉬르욘에서 콘서트를 마친 후 , 달리다는 지역 트럭 운전사들의 제안을 받아들여 명예 대모가 되어 주었다. 투어는 이틀 후 올림피아에서 콘서트 레지던스로 이어졌고, 달리다와 다른 유명인사들, 샤를 아즈나부르 , 프랑수아즈 아르디 , 조니 알리데이 , 실비 바르탕이같은 운전자들이 오픈 트럭을 타고 올림피아 입구로 이동해 파리 거리를 퍼레이드를 형성했습니다. [ 65 ]이 이벤트는 이미 엄청난 양의 미디어 보도를 받은 매진된 3주 레지던스에 대한 관심을 더욱 증폭시켰습니다. 입구에 모인 군중을 텔레비전으로 중계하는 동안, 한 십 대 팬이 "그녀[달리다]가 나타나기를 손꼽아 기다릴 수가 없어요. 한 시간 동안 소리를 지르고 있었고 분위기가 너무 미쳤어요"라고 말했고, 이에 리포터가 카메라를 향해 "파리 전체가 [퍼레이드를] 보러 왔어요. 올림피아 앞만 해도 거리에서 기다리는 사람이 2,000명 이상이에요"라고 말했습니다. [ 35 ]
달리다는 1964년 콘서트와 동시에 녹음을 했기 때문에 " Ce coin de terre ", " Ne t'en fais pas pour ça ", " Chaque instant de "와 같은 발매곡들은 TV에서 홍보가 잘 되지 않았고 결국 상위 20위 안에만 들었습니다. " Là il a dit "는 올해 초 캐나다에서 6위에 올랐지만 11월에 투어를 마치고 달리다는 스튜디오로 돌아와 오케스트라 감성적 팝 발라드인 " Amore scusami "를 녹음했습니다. 이것은 그녀의 레퍼토리에서 완전히 새로운 장르였습니다. 이 곡은 서둘러 발매되었고 그해 말에 빠르게 히트를 쳤고 달리다는 " Le Jour le plus long "에 이어 2년 만에 처음으로 또 다른 골드 디스크를 획득했습니다. [ 66 ] " Amore scusami " 의 성공에 이어 같은 이름의 앨범이 9월 17일에 발매되었습니다. 달리다는 1956년 데뷔 이후 1,000만 장이 넘는 음반 판매를 달성한 공로로 플래티넘 디스크를 수상했다. [ 61 ] [ 67 ]그녀를 위해 특별히 제작된 이 디스크는 음악 산업계에서 처음으로 " 플래티넘 디스크 "라는 용어가 사용됐다. [ 33 ]
산레모 음악제에서 공연하는 것을 거부한 대신 달리다는 그녀의 최신 이탈리아 톱 10 히트곡 " Ascoltami " 가 포함된 EP Sanremo 65를 발매했습니다. 그 후 몇 달 동안 Bobino와 Tête de l'Art에서 새로운 공연을 가진 달리다는 Rita Pavone의 " Viva la pappa col pomodoro "를 리메이크하여 프랑스와 벨기에에서 톱 10에 진입했으며, 이는 어린이들에게 엄청난 관심을 얻었습니다. [ 68 ]샤를 아즈나부르가 작사, 작곡한 B면 " La Sainte Totoche "는 터키에서 6위에 올랐고 Lettres françaises 의 박수를 받았습니다 . 그는 "Sainte Totoche가 달력에 등장한다"며 "남편에게 소홀히 여겨지는 여성을 떠올리게 한다"고 썼습니다. [ 24 ] 1965년 월드 투어를 다시 시작한 달리다는 포르드프랑스에서 콘서트를 열었고, 20,000명이 넘는 마르티니크인들의 열광적인 환영을 받았습니다. 프랑스-앤틸리스는 "1964년 3월 방문 당시 공화국 대통령만이 이 규모의 박수를 받았다"고 보도했습니다. [ 69 ] [ 70 ]다음 날, 달리다는 그녀를 기리기 위해 만들어진 달리다 노래 경연대회 의 우승자인 줄리아나 브라운에게 직접 상을 주었습니다 . [ 71 ] 1965년 4월 24일 IFOP가 실시한 여론 조사에서 달리다는 에디트 피아프를 제치고 그 10년 동안 가장 사랑받는 프랑스 가수로 선정되었습니다. [ 72 ]
10월에 그녀의 올해 네 번째 EP에 수록된곡 " Il silenzio "가 발매되었습니다. 또한 유럽, 캐나다, 라틴 아메리카에서 차트 정상을 차지한 히트곡이었으며, 프랑스와 이탈리아에서 1위를 차지했고, 그 해의 베스트셀러 음반이 되었으며, " La Danse de Zorba "를 누르고 골드 인증을 받았습니다. [ 51 ]이와 함께 " Le Flamenco "와 " Scandale dans la famille "이 발매되었고, 벨기에와 캐나다에서도 호평을 받았습니다. [ 36 ] " Il silenzio " 의 성공은 달리다의 커리어에서 지금까지 가장 성공적인 한 해를 마무리했고, 그 해의 발매곡을 모은 동명의 앨범을 탄생시켰습니다.
1966년은 2월 13일 파리에서 시작하여 12월 31일 툴루즈에서 끝나는 1년간의 광범위한 월드 투어로 특징지어졌습니다 .달리다는 150개 이상의 날짜로 캐나다, 라틴 아메리카, 아랍 국가 및 유럽을 순회했습니다. [ 40 ]그해는 라틴 아메리카에서 1위 히트곡인 "El Cordobés"로 데뷔했는데, 이는 투우사 마누엘 베니테스와의 협업의 산물이었고 , 달리다는 잠시 불륜 관계를 가졌던 그에게 이 노래를 바쳤습니다. [ 75 ]같은 기간에 달리다는 또한 사촌 로지를 비서로, 오빠 브루노를 예술 감독으로 고용하기 시작했습니다.그해 말까지 그들은 성공적인 이탈리아 앨범 Pensiamoci ogni sera와 3개의 EP를 더 제작했습니다. " Parlez-moi de lui "는 상업적으로 성공하지 못했지만 그녀 자신의 삶에서의 경험을 바탕으로 한 그녀의 첫 파워 발라드 중 하나가 되었고, Cher가 " The Way of Love "로 녹음했을 때 미국에서 상업적으로 성공했습니다. 반면 " Bang Bang "은 아르헨티나와 이탈리아에서 1위를 차지했으며, 그 해의 베스트셀러 레코드이기도 했습니다. [ 51 ] " Petit Homme "은 국제적으로 차트에 올랐고 Dalida가 탬버린을 들고 활기찬 라이브 공연을 선보였습니다. Dalida는 또한 풍자적인 프랑스 영화 La Morale de l'histoire 에서 조연을 맡으며 와이드 스크린에 복귀했는데, 여기에는 발표되지 않은 노래 " Je sortirais sans toi "가 포함되었습니다. [ 76 ]로마에서 보낸 여름에 그녀는 RAI 세트에서 새로운 아방가르드 싱어송라이터 Luigi Tenco 를 만났고 그들은 듀엣으로 " La danza di Zorba "를 불렀습니다. 9월 말에 그녀의 이탈리아 매니저는 그녀 가 다음 Sanremo Music Festival에 Tenco와 함께 참여할 것을 제안했습니다 . 그녀는 지난 몇 년 동안 페스티벌을 거부했지만 이번에는 Tenco와 비밀스러운 관계였기 때문에 수락했습니다. [ 77 ]
1967년 1월 "Mama"로 달리다는 프랑스와 터키에서 성공을 거두었고 같은 해 후반에는 이탈리아 차트 정상에 다시 올랐다. [ 78 ]텐코가 작사, 작곡한 " Ciao amore, ciao "는 산레모 음악제 경쟁곡으로 선정되어 함께 발매되었다. [ 79 ]이 축제는 1월 26일에 초연되었고 두 사람은 각자 자신의 버전을 불렀다.무대 공포증과 술에 취한 텐코는 형편없는 공연을 펼쳤고 달리다는 박수로 저녁을 마무리했지만 결국 1라운드에서 탈락했다.다음날 밤은 텐코가 달리다에게 호텔 방에서 죽은 채로 발견되면서 비극적으로 끝났다.자살 유서에는 배심원의 부패와 뇌물 수수에 대한 항의로 경연에서 탈락한 것에 대한 항의로 자살했다는 내용이 담겨 있었지만 마피아의 개입에 대한 주요 의혹이 제기되었다. [ 80 ] [ 30 ]대중은 두 사람의 관계에 대해 아무것도 몰랐지만, 이 사건은 달리다에게 큰 영향을 미쳤고 1월 31일에 예정되어 있던 불로뉴-비양쿠르에서의 다음 콘서트는 취소되었다. 그 다음 주인 2월 7일, 그녀는 TV 쇼 Palmarès des chansons 에 출연하여 " Parlez-moi de lui "를 텐코에게 바쳤다. 그녀가 그의 시체를 발견했을 때 입었던 것과 같은 드레스를 입고 공연한 것은 매우 감상적이었지만 우울증이 나타난 것은 아니었다. 2월 26일, 달리다는 자살을 시도했고 병원에 입원하여 5일간 혼수상태에 빠졌다. [ 24 ]텐코와의 관계에 대한 진실이 밝혀지면서 전 세계 대중은 경악했다. 그녀의 경력은 3개월 동안 중단되었다. [ 35 ]
6월 8일 눈물을 흘리며 텔레비전에 복귀한 그녀는 4개월 만에 첫 TV 출연을 했으며, 톰 존스의 " Green, Green Grass of Home " 을 리메이크한 " Les Grilles de ma maison "을 해석했다 . [ 81 ] "모든 것이 나에게 낯설까 두려웠지만 아무것도 바뀌지 않은 듯해, 내 집의 문을 여는 게 좋아"라는 가사로 그녀의 몽마르트집을 가리키며 삶으로의 복귀에 직접 바쳤다. [ 82 ]동시에 그녀의 이탈리아 앨범 Piccolo ragazzo는 차트에서 성공을 거두었고 " Ciao amore, ciao "는 여러 국제 차트에서 1위를 차지하며 달리다에게 또 다른 골드 디스크를 안겨주었다. [ 39 ]그녀는 또한 6월부터 9월까지 4개월간의 컴백 투어를 조직했으며, 다시 투르 드 프랑스의 무대가 되는 도시에서 매일 공연을 했다. 늦여름에는 1959년의 " Hava Nagila " 재발매 와 Tenco의 " Son tornata da te " 의 프랑스어 버전인 새로운 녹음 " Je reviens the chercher "가 나왔습니다. 9월에 Dalida는 그녀의 첫 번째 편집 앨범 De Bambino à Il silenzio를 발매하여 1956년부터 1965년까지의 히트곡을 모았는데, 이는 또한 최초의 최고 히트 앨범중 하나였습니다 . [ 61 ]
10월 5일 밤, 달리다는 한 달간 진행된 세 번째 올림피아 콘서트 레지던시를 초연했습니다. " J'ai décidé de vivre ", " Entrez sans frapper ", " Loin dans le temps "와 같은 신곡은 그녀의 경력에 새로운 방향을 제시했고, 그녀의 레퍼토리를 더욱 심오한 가사로 향하게 했습니다. [ 47 ]이후 몇 년 동안 투어에서 항상 입었던 긴 흰색 드레스를 입은 달리다는 다시 한 번 그 장소에서 큰 승리를 거두었습니다. 언론은 그녀를 생 달리다라고 불렀습니다. 프랑스-수아르에서 자클린 카르티에 [ fr ]는 "달리다가 마드무아젤 밤비노를 죽였습니다. 새로운 달리다가 탄생했습니다!"라고 썼습니다. [ 83 ]
" Si j'avais des millions "와 " La bambola "는 1968년 초의 작은 히트곡이었지만, 9월에 Dalida는 " Le Temps des fleurs "로 프랑스에서 큰 성공을 거두었습니다. 그것은 여러 다른 국가에서 공정한 차트 성과를 거두며 즉시 1위를 차지했고, 결국 두 개 언어로 더 녹음되었습니다. [ 39 ] [ 51 ] EP는 5회 더 재발매되었고, Barclay의 개인 기록으로 골드 인증서를 받았으며 같은 이름의 앨범이 발매되었습니다. 싱글 형식으로 발매된 " Le Temps des fleurs "는 또한 긴 EP 시대의 끝을 알렸습니다. [ 61 ]
1968년 12월 5일, 파리 시청Hôtel de Ville에서 달리다는 드골 장군으로부터 공화국 대통령 메달을 받았는데, 드골 장군은 "이 여성의 성공, 친절, 겸손"을 요약하며 "이 메달을 수여함으로써 저는 프랑스의 위대한 여성인 품격을 기리고 싶었습니다."라고 말했습니다. 프랑스에서 그녀는 쇼 비즈니스에서 이런 영예를 받은 유일한 사람으로 남아 있습니다. 같은 행사에서 달리다는 파리 시의회로부터 파리 시의 메달을 받아 파리 시민 명예 시민이 되었고 ,그녀가 살던 동네의 가난한 아이들을 부르는 옛 이름인 "몽마르트 풀보 의 대모"로도 불렸습니다. [ 30 ]
1969년을 투어와인도개인 여행으로 보낸 달리다는 " Zoum zoum zoum ", " L'An 2005 ", " Les Violons de mon pays "와 같이 덜 성공적인 음반을 여러 개 발매했는데, 모두 TV와 라디오에서 홍보가 잘 안 되었지만 터키와 프랑스에서는 어느 정도 성공을 거두었습니다. "Oh Lady Mary"는 가을에 발매되었고 그녀의 마지막 이탈리아 히트곡이 되었습니다. [ 87 ]독일 TV로 돌아온 달리다는 그녀의 신곡 " Petruschka "에서 casatchok을췄고 , 그 후 Canta in italiano , In Deutsch , Ma mère me disait라는 세 개의 신보를 발매했는데 , 폴란드에서 판매 1위를 차지했습니다. [ 88 ]달리다는 또한 이탈리아에서 올해의 베스트셀러 아티스트에게 수여되는 MIDEM을 수상했고, 그녀의 첫 번째 Radio Luxembourg가수상을 수상했는데, 그녀는 이 상을 여러 번 더 수상했습니다. [ 39 ]
1971년 10월, 달리다는 4년 만에 파리에 복귀하기 위해 올림피아에서 자신을 예약하려고 했습니다.브루노 코콰트릭스는 그녀의 스타일 변화를 믿지 않았고 쇼를 제작하는 것을 거부했기 때문에 달리다는 장소를 빌려서 스스로 비용을 지불했습니다. [ 90 ] 11월 24일, 샹젤리제거리에 길이 30m, 높이 4m의 포스터로 알린 대로 , 달리다는 마이크 브랜트가오프닝 액트로 출연한 3주간의 매진 콘서트 레지던스를 초연했습니다 .달리다는 다시 한번 성공을 거두었고, 대중과 비평가들은 그녀에게 "연극의 여왕"과 "현대의 파에드라 " 라는 별명을 붙이며 새로운 레퍼토리를 투표했습니다 .코콰트릭스는 성공을 보고 "달리"에게 "한 푼도 내지 않고" 언제든지 돌아올 수 있다고 제안했습니다. 프리미어 밤은 비디오와 라이브 앨범 Olympia 71로 모두 녹화되었으며 1년 후 Il faut du temps와 함께 발매되었고 비디오는 2012년에 처음 발매되었습니다. [ 91 ]
1971년과 1972년에 달리다는 아시아, 캐나다, 유럽, 레바논, 라틴 아메리카에서 성공적인 세계적 콘서트를 연이어 열었습니다. 그녀는 계속해서 시적 가치만을 위해 새로운 노래를 선택했지만 상업적 홍보에는 그다지 관심을 기울이지 않았고 다시 아시아로 여행을 가서 자신에 대해 더 잘 이해했습니다. [ 90 ]달리다가 " Comment faire pour oublier ", " Si c'était à refaire " 또는 " Avec le temps "를 부르며 TV에 출연할 때마다 자크 페시스가 말했듯이 "열광적인 팬들이 처음으로 '달리'를 외쳤고, 그녀에 대한 새로운 별명이 되었습니다. 그녀는 아무런 노력 없이도 1970년대 초반의 이미지를 형성했습니다... 그 시기에 그녀가 지닌 자연스러운 감정을 표현했을 뿐입니다." [ 24 ]예수 그리스도 슈퍼스타에서 영감을 받은 달리다는 "예수 아기"와 "예수 키치"라는 노래에서 종교적 주제를 실험하기도 했습니다. [ 92 ]그녀는 1972년 9월 Godfather의 타이틀곡을리메이크 한 " Parle plus bas "로 다시 높은 판매고를 올렸습니다 . 2위에 올랐고 50만 장 이상 판매되어 그해 말까지 프랑스에서 엄청난 히트를 쳤고 골드 인증을 받았습니다. [ 50 ]
1972년 후반, 달리다는그녀가 스스로 골랐던 오랜 친구 알랭 들롱 과 듀엣 " Paroles, paroles "를 녹음했습니다. 원래 이탈리아어 버전인 " Parole parole "을 기반으로 한 가사는 한 남자가 여자에게 "캐러멜, 사탕, 초콜릿"을 주면서 "당신은 정말 아름다워요"라고 반복하는 이야기를 들려주는데, 그녀는 그의 말이 공허할 뿐이라는 것을 나타내며 " paroles, paroles "("말, 말")라고 대답합니다. [ 93 ] 1월 17일에 B면 " Pour ne pas vivre seul "과 함께 발매된 싱글은 프랑스, 일본, 멕시코, 포르투갈에서 차트 1위를 차지했고, 다른 여러 나라에서도 괜찮은 성적을 거두었습니다. 트리플 골드 인증을 받았을 뿐만 아니라, 12개의 국제 커버곡도 탄생했고, 외국 가수들이 모국어로 녹음하도록 영감을 주었습니다. [ 33 ]달리다와 들롱은 이 노래를 라이브로 부른 적이 없지만, 달리다는 그의 목소리를 재생하여 TV와 콘서트에서 공연했습니다. 이후 수십 년 동안 " Paroles paroles "는 프랑스에서 가장 주목할 만한 노래 중 하나가 되었고, Dalida의 시그니처 트랙이 되었습니다. "paroles, paroles"라는 표현은 일상 언어에도 들어와 "약속을 하고 결코 지키지 않는 사람들을 떠올리게 합니다". [ 24 ]
7월 말, 달리다는 그녀의 시그니처 트랙이 될 또 다른 노래 " Je suis malade "를 발표했습니다. 이 노래의 작가인 세르주 라마는그 해 초에 이 노래를 녹음하여 발표했지만, 달리다가 나중에 "처음으로 텔레비전에서 봤을 때 울었고 녹음해야 한다는 걸 알았습니다"라고 말할 때까지는 주목받지 못했습니다. 달리다는 노래로 수익을 올리는 것보다 라마를 대중화하려는 의도로 싱글 " Vado via "의 B-side로 발표했습니다. [ 94 ]그녀의 버전이 발매되고 두 번 공연한 후, 그녀의 버전이 히트를 쳤지만, 라마의 원곡도 대중의 관심을 끌었습니다. 달리다가 " Je suis malade "를 부르는 동안 보여준 몸짓과 표정은 버림받음과 절망을 다룬 가사와의 개인적인 연결을 자연스럽게 표현한 것이었습니다. 그 후 몇 년 동안 이 노래를 연주한 것은 프랑스 사회에 큰 영향을 미쳤고, Vanity Fair에서 "궁극적인 드라마 퀸"으로 묘사한 달리다의 이미지를 형성했습니다. [ 95 ] Lama와 노래의 작곡가인 Alice Dona는둘 다 노래를 성공으로 이끈 장본인이자 Lama의 경력을 끌어올린 장본인으로 Dalida만을 자주 언급했습니다. [ 96 ]결국, 주로 Dalida에 대한 헌사로 여러 가수가 리메이크한 " Je suis malade "는 대회에서 자주 불려지는 노래가 되었습니다. [ 97 ]
1975년 말에 달리다는 1974년과 1975년에 발매된 싱글 중 일부 노래와 새로운 자료를 모은 새 앨범을 발매했습니다. 디스코 장르의 노래 " J'attendrai "를 제외하고는 대부분 노래가 같은 장르였습니다. 1976년 1월에 싱글로 발매된 이 노래는 프랑스 차트에서 1위를 차지했고 프랑스에서 처음으로 디스코 히트를 쳤으며 프랑스어로 된 디스코히트곡이 되었습니다. 이를 달성한 달리다는 "프랑스 디스코의 발명가"라는 타이틀을 얻었습니다. [ 105 ] [ 106 ] [ 107 ]거의 같은 시기에 프랑스에서 버라이어티 쇼의 인기가 높아졌고 달리다는 프랑스와 유럽 전역에서 매주 텔레비전에 출연하기 시작했습니다.
디스코에서 성공을 거둔 후, 그녀는 1976년 중반에 대부분 디스코인 신곡을 담은 새 앨범을 발매했습니다. 가장 주목할 만한 것은 " Bésame mucho "(프랑스에서 7위, 터키에서 10위)였습니다. [ 25 ] 1977년은 달리다에게 사생활과 직업적 삶 모두에서 성공적인 한 해였습니다. 그녀는 세 장의 앨범을 발매했습니다. 그 중 하나는 1977년 올림피아에서 다시 4주간 승리한 후 발매된 라이브 Olympia 77 이었습니다. 나머지 두 장은 완전히 새로운 노래가 담긴 앨범이었습니다. " Salma ya salama "는 세계 최초의 이집트 포크 [ 108 ]히트곡이 되었습니다. 원래 이집트 아랍어로 불렸던 이 노래는 프랑스어, 이탈리아어, 독일어로 번역되었습니다. 가사의 일부는 향수병과 이집트 국가를 찬양하는 오래된 이집트 포크송을 기반으로 합니다.
달리다는 1950년대 이후 두 번째로 미국을 포함한 세계 순회 공연을 계속했는데, 1978년 11월뉴욕 카네기 홀 에서 이틀간 연주했다. 뉴욕 타임즈는 카네기 홀 콘서트에 대한 리뷰에서 달리다의 공연을 칭찬했고, 그녀가 공연 중간에 대화를 시작하면서 그녀의 성격이 드러난 후 친밀감과 강렬함을 언급했다.대부분의 관객은 프랑스 국민이었다.콘서트는 거의 매진되었지만, 그럼에도 불구하고 그녀에게는 또 다른 승리였다.콘서트 덕분에 그녀는 두 번째로 미국에서 공연할 계약을 제안받았지만, 그녀는 다시 거절했다.1977년 2월, 캐나다 투어 중 한 집착적인 팬이 망치를 사용하여 그녀를 납치하려고 했지만 성공하지 못했다. [ 109 ]
1979년 달리다는레스터 윌슨을만났다 . 함께 일하기로 동의한 그는 1980년 1월에 예약된 파리의 팔레 데 스포츠에서 다가올 광경을 위한 그녀의 안무가가 되었다 . 달리다는 총 15일 동안 하루에 3시간씩, 10번의 의상을 갈아입고 12명의 댄서와 함께 약 90,000명의 관객 앞에서 공연을 했다. 파리에서 가장 크고 프랑스에서 가장 큰 경기장 중 하나인 팔레 데 스포츠 에서 올림피아에서와 비슷한 승리가 있었다. [ 111 ]
이 광경에 이어 달리다는 더블 라이브 앨범Le Spectacle du Palais des Sports 1980을 발매 하고 새로운 유럽 투어와 소규모 월드 투어를 조직했습니다. 그녀는 유고슬라비아와 소련을제외한 서유럽과 동유럽 전역을 순회했습니다 . 또한 그녀는 브라질, 미국, 캐나다에서 콘서트를 열었습니다. 그녀가 돌아왔을 때, 그녀는 프랑스 전역을 순회하여 매달 프랑스의 마을과 도시에서 매진 콘서트 20회 이상을 진행했습니다. 1980년에 그녀의 사생활의 문제가 다시 나타났고 이는 노래 " À ma manière "에 반영되었습니다. [ 인용 필요 ]
1982년 초, 그녀는 아직 발표되지 않은 노래를 부르며 많은 TV 출연을 했고, 이어서 새로운 댄스 앨범인Special Dalida가발매되었습니다 . 이 앨범에서 가장 기억에 남는 노래는 댄스곡인 " Jouez bouzouki ", " Danza ", 그리고 우울한 " Nostalgie "입니다. Dalida는 1982년에 새로운 월드 투어를 시작했고, 1982년부터 1984년까지 대부분을 리우데자네이루에서 유럽을 거쳐 아시아까지 매진 콘서트를 하며 보냈습니다. 그녀는 1980년대에 거의 2주마다 많은 TV 출연을 했습니다. 1982년 여름, FIFA 월드컵기간 동안 다른 많은 가수들처럼 Dalida는 프랑스 팀을 위한 노래인 " La chanson du Mundial "(프랑스에서 17위)을 발매했습니다. [ 25 ]
1983년 상반기에 그녀는 여러 곡을 발표했는데, 가장 주목할 만한 곡은 " Mourir sur scène "입니다. 이 댄스 팝 곡은 매우 심오한 가사를 담고 있으며, Dalida의 대표적인 트랙 중 하나로 큰 인기를 끌고 있습니다. 그녀의 1983년 곡 대부분은 1983년 중반에 발매된 앨범 Les P'tits Mots에 수록되었으며 , 이 앨범에는 "Lucas"와 "Bravo"와 같은 싱글도 수록되어 있습니다.
1984년 초에 그녀의 개인적인 어려움이 다시 심화되었습니다.그녀는 원했던 만큼 자신의 경력에 시간을 할애할 수 없었습니다.그러나 그녀는 " Soleil "과 " Kalimba de luna "를 포함한 주로 댄스 곡으로 구성된 새로운 컬렉션을 녹음했습니다.1984년 중반에 그녀는 그 해에 발매된 모든 노래를 모은 앨범 Dali 를 녹음했습니다.앨범을 홍보하기 위해 나중에 VHS로 Dalida idéale 이라는 TV 스페셜이 출시되었습니다. 이것은 1984년에 촬영되었고 당시 높은 평가를 받았던 Jean-Christophe Averty가 감독했습니다 .이것에는 Dalida가 7개 언어로 노래하고 당시 사용 가능한 최고의 비디오 효과로 많은 이전 히트곡을 춤추며 추고 최고의 프랑스 및 국제 패션 디자이너의 40개 이상의 의상을 입고 70년대 후반 디스코 시대에 얻은 "Glamour"와 "DIVA" 상표를 유지합니다.
달리다의 눈 문제가 재발했습니다. 그녀는 1985년에 두 번의 대수술을 받았고 무대 조명이 견디기 어려워지면서 경력을 보류했습니다. [ 20 ]그녀는 조지 마이클의 " Last Christmas " 를 리메이크한 " Reviens-moi "를 발매했습니다 . 1985년 초에 그녀는 가끔 라이브 공연을 했고 많은 TV 출연도 했습니다. 1985년 중반에 눈이 회복되자 그녀는 유세프 샤힌의영화 The Sixth Day에서 젊은 할머니 역을 수락했습니다 . [ 116 ]후자는 특히 지식인들로부터 매우 호의적인 언론 비판에도 불구하고 프랑스에서 상업적으로 실패했습니다. [ 117 ] [ 118 ] 50,000개가 조금 넘는 응모작이 만들어졌습니다. [ 119 ]그녀는 항상 배우가 되고 싶어했기 때문에 가수로서의 경력을 일시적으로 무시하고 영화에 전념했습니다. 그녀는 1985년 말에 영화를 홍보하기 위해 프랑스로 돌아왔습니다.
1986년에 그녀는더 많은 신곡과 앨범의 몇몇 싱글을 담은 Le Visage de l'amour를발매했는데, 이 앨범은 그녀의 마지막 앨범이 되었습니다. " Le Temps d'aimer "와 " Le Vénitien de Levallois "는 발매되자마자 차트에 오르지 못한 노래들이었습니다. 그녀는 앨범을 홍보했지만, 1967년 이후로 사생활의 문제가 심해 예전만큼 잘 되지는 않았습니다. 따라서 달리다는 점점 더 많은 시간을 집에서 혼자 보내거나 친구들과 어울려 놀면서 자신을 즐겁게 하려고 했고, 다시 한번 커리어를 소홀히 했습니다. 달리다는 녹음 스튜디오에서 새로운 작품을 만드는 것을 중단하고 대신 콘서트를 하는 데 전념했습니다. 영어: 매달 많은 콘서트를 다시 조직하고 이전에 알려진 히트곡을 부른 달리다는 놀라운 "쇼" 공연으로 유명해졌으며 1980년부터 1982년까지 자신의 의상을 입었습니다. 그녀는 " Je suis toutes les femmes ", "Gigi in paradisco", " Il faut danser reggae ", "Monday, Tuesday...", " Comme disait Mistinguett "와 같은 당시의 화려한 디스코 댄스 곡을 불렀습니다 .
1987년 초, 달리다는 극복하려고 노력하면서 심각한 우울증에 빠졌습니다.새로운 노래는 녹음되지 않았지만 그녀는로스앤젤레스 에서 중동까지 국제적으로 순회 공연을 했습니다 .1978년 음악계의 주목을 받으면서 그녀의 많은 노래가 매일 TV에 등장했고 1986년부터 1987년까지 토크쇼에 주목할 만한 TV 출연도 많았습니다.그녀의 마지막 라이브 TV 출연은 1987년 3월 7일 세자르 시상식밤이었습니다.그녀의 마지막 라이브 공연은 자살 직전인 1987년 4월 27일부터 29일까지 터키 안탈리아 에서열렸습니다 . [ 120 ]그녀의 공연은 터키의 유일한 TV 채널인 터키의 국영 텔레비전에서는 녹화되지 않았습니다 .
1987년 5월 2일에서 3일 밤, 달리다는바르비투르산염을 과다 복용해 몽마르트에 있는 자택에서 자살했다 . [ 131 ]그녀는 " La vie m'est insupportable. Pardonnez-moi. "(인생은 참을 수 없어요. 용서해 주세요.)라는 메모를 남겼다. [ 132 ]
2003년 프랑스에서 열린 "세기의 가장 위대한 가수" 상(앨범과 싱글 판매량, 라디오 방송 횟수, 차트 순위라는 세 가지 기준에 근거)에서 달리다는마돈나와 셀린 디옹에 이어 3위를 차지했습니다 .
그녀의 작품은 다양한 리믹스 앨범의 주제이기도 했습니다. 그녀가 죽은 후로, 달리다의 히트곡 중 다수가 현대테크노와 댄스 비트로 리믹스되었습니다. [ 137 ]약 50권의 전기가 그녀의 이름으로 쓰여졌습니다. 2009년 라라 파비안은달리다가 자신에게 가장 큰 영향을 미쳤다고 말했습니다. [ 138 ]파리 몽마르트르의 광장인 플라스 달리다(Place Dalida)는 그녀의 이름을 따서 지어졌고, 캐나다 퀘벡 라발의 거리 " 루 달리다(Rue Dalida )"는 그녀의 이름을 따서 지어졌습니다 .
1982년 - 파리 매치잡지 조사에서 달리다가 가장 영향력 있는 프랑스 여성 목록에 오른 유일한 쇼 비즈니스 대표로 밝혀졌습니다.
1985 – Dalida는 "가장 좋아하는 프랑스 가수"로 선정되었습니다( Télé 7 Jours잡지).
1986년 –VSD매거진은 달리다를 "가장 좋아하는 프랑스 가수"로 뽑은 설문 조사를 발표했습니다.
1988 –SOFRES / Encyclopædia Universalis : 1968년부터 1988년 사이에 프랑스 국민에게 가장 큰 영향을 미친 사건이 무엇인지에 대한 프랑스 국민의 설문 조사에서, 프랑스 국민의 16%가 "드골 장군의 죽음"에 투표했고, 10%가 "달리다의 죽음"에 투표했습니다.
1989년 - Encyclopædia Universalis : 프랑스 사회에 가장 큰 영향을 미친 인물을 찾아내는 기준의 증명을 검토한 결과, 달리다가 드골에 이어 두 번째라는 결론이 도출되었다.
1998년 10월 27일 카이로에서 추모식이 열렸고 그녀의 명예를 기리기 위해 "달리다상"이 제정 및 수여되었습니다. [ 143 ]
2001년 프랑스 정부는 그녀의 모습을 담은 두 번째 우표를 발행하여 그녀를 기렸고, 이는 프랑스 우편 서비스인 La Poste에서 Artistes de chanson ("노래 아티스트") 시리즈 의 일부로 발행되었습니다 . 우표가 발행된 11개월 동안 10,157,601부가 판매되었습니다. [ 144 ]
2002년, 그녀의 사망 15주년을 기념해 첫 TV쇼인 Dalida, 15 ans déjà ( 달리다, 벌써 15년이 지났다 )가 방영되었다. [ 145 ]
2005년, 달리다의 첫 번째 전기 영화, 2부작 텔레필름 달리다 . [ 146 ]프랑스 2에서 처음 방영되어 1,300만 명의 시청자를 모았고 [ 147 ]방영 이후 최고 시청률을 기록했으며, 같은 날 저녁 축구 경기가 방영되던 TF1을 제치고 기록을 세웠습니다. [ 148 ]
2005년 Sabrina Ferilli 가 Dalida 를 연기한 2부작 텔레비전 영화 Dalida가 France 2에서 처음 방영되어 1,300만 명의 시청자를 기록했습니다. 이는 France 2가 방영된 이래 가장 높은 시청률을 기록한 것으로, 같은 날 저녁 축구 경기가 방영되던 TF1을 앞지르는 수치입니다 .이영화는 아직도 기록을 보유하고 있습니다. [ 148 ]
2005년 연극 Dalida, à quoi bon vivre au mois de mai? Joseph Agostini와 Caroline Sourrisseau가 작곡한 는 몽마르트르의 아틀리에 극장에서 공연되었습니다. [ 158 ]
1978년 7월, 그녀는퀘벡 심포니 오케스트라와 생도미니크 교회 합창단과 함께 노래했습니다. 선택된 작품은 퀘벡시 의 창립자의 아내인 헬렌 불을 기리기 위해 370주년 기념 행사의 일환으로 Concerto pour Helene 이라는 뮤지컬 드라마였습니다. 이 작품은 클로드 레베이에가 작곡했습니다 .
1982년, 그녀는 잠자는 숲속의 공주의 프랑스어 더빙판에서 오로라 공주의 목소리를 맡았습니다.
Wyclef Jean은 1997년 노래 "Apocalypse"에서 "Concerto Pour Une Voix"를 샘플링했습니다.
그녀는 그녀의 경력 동안 2천만 장 이상의 앨범을 판매했습니다. 그녀의 노래는 전 세계적으로듣기 편한 CD 편집본에서 발견됩니다.
Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouches De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Mais moi, ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une grande part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui batte
Des nuits d'amour à plus finir Un grand bonheur qui prend sa place Des ennuis, des chagrins s'effacent Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras Qu'il me parle tout bas Je vois la vie en rose Il me dit des mots d'amour Des mots de tous les jours Et ça me fait quelque chose Il est entré dans mon cœur Une part de bonheur Dont je connais la cause C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie Il me l'a dit, l'a juré pour la vie Et dès que je l'aperçois Alors je sens en moi Mon cœur qui bat
내 눈을 낮추는 눈
그의 입술에서 사라진 웃음
보정하지 않은 원래 초상화는 다음과 같습니다.
내가 속한 사람에 대하여
그가 나를 품에 안을 때
그가 나에게 조용히 말하게 해주세요
나는 장미빛 안경을 통해 삶을 본다
그는 나에게 사랑의 말을 해준다
일상의 단어들
하지만 그것은 나에게 무언가를 한다
그는 내 마음에 들어왔다
많은 행복
내가 그 원인을 알고 있는 것
그는 나에게 그이고, 나는 그에게 인생에서 그이다
그는 나에게 말했어, 평생 그걸 맹세했어
그리고 내가 그를 보자마자
그래서 나는 내 안에서 느낀다
내 뛰는 심장
끝없는 사랑의 밤
그 자리를 차지하는 큰 행복
고민과 슬픔은 사라지다
행복해, 죽을 만큼 행복해
그가 나를 품에 안을 때
그가 나에게 조용히 말하게 해주세요 나는 장미빛 안경을 통해 삶을 봅니다 그는 나에게 사랑의 말을 합니다 매일의 말
그리고 그것은 나에게 무언가를 한다
그는 내 마음에 들어왔다
행복의 한 조각
내가 그 원인을 알고 있는 것
그는 나에게 그이고, 나는 그에게 인생에서 그이다
그는 나에게 말했어, 평생 그걸 맹세했어
그리고 내가 그를 보자마자
그래서 나는 내 안에서 느낀다
내 뛰는 심장
출처 Lyricfind 구글 번역
에디트 조반나 가시온 (1915년 12월 19일 ~ 1963년 10월 10일)은 에디트 피아프 ( 프랑스어: [edit pjaf] )라는 이름으로 알려진 프랑스의 연예인으로 , 카바레와 현대 샹송장르의 노래를 부른 것으로 가장 잘 알려져 있습니다. 그녀는 프랑스 최고의 대중 가수이자 20세기 가장 유명한 공연자 중 한 명으로 널리 알려져 있습니다. [ 1 ] [ 2 ]
14세에 아버지와 함께 투어를 하며 경력을 시작한 그녀는독일이 프랑스를 점령하는동안 명성이 높아졌고 1945년에는 피아프의 대표곡인 "La Vie en rose"( ' 분홍빛 인생 ' )가 출판되었습니다. 그녀는 1940년대 후반에 프랑스에서 가장 인기 있는 연예인이 되었고 유럽, 남미, 미국을 투어했으며, 그녀의 인기는 The Ed Sullivan Show에 8번 출연하게 되었습니다 .
피아프는 1963년 47세의 나이로 사망하기 몇 달 전까지 파리 올림피아음악당 에서 열린 여러 콘서트 시리즈를 포함하여 공연을 계속했습니다. 그녀의 마지막 노래인 "L'Homme de Berlin"은 1963년 4월 남편과 함께 녹음되었습니다. 그녀가 죽은 후, 프랑스 문화의 시금석으로서 피아프의 삶에 대한 여러 다큐멘터리와 영화가 제작되었습니다 .
그녀의 본명은 에디트 조반나 가시온이었다. [ 5 ] "에디트"라는 이름은 1차 세계 대전 중 독일군 포로에서 프랑스 군인들의 탈출을 도운 혐의로 에디트가 태어나기 2개월 전에 처형된 영국 간호사 에디트 카벨 에서 영감을 받은 것이다. [ 6 ] 20년 후, 그녀의 첫 번째 프로모터가 그녀의 무대 성씨인 피아프를 프랑스어로 ' 참새 ' 를 뜻하는 단어에서 따서 지었다 . [ 1 ]
에디트의 아버지 루이 알퐁스 가시온( Louis Alphonse Gassion , 1881–1944) 은 연극 배경을 가진 노르망디출신의 곡예 거리 공연자였다 .루이의 아버지는 빅터 알퐁스 가시온(Victor Alphonse Gassion, 1850–1928)이고 그의 어머니는 노르망디에서 매음굴을운영했고 직업적으로 "마망 티네(Maman Tine)"로 알려진 레온틴 루이즈 데캄(Léontine Louise Descamps, 1860–1937)이었다. [ 7 ]에디트의 어머니인 아네타 조반나 마이야르 (Annetta Giovanna Maillard, 1895–1945)는 이탈리아에서 태어난 가수이자 서커스 공연자로 무대 이름 "라인 마르사(Line Marsa)"로 공연했다. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Annetta의 아버지는 프랑스계 Auguste Eugène Maillard(1866–1912)이고 할머니는 카바일계와 이탈리아계 곡예사 Emma(Aïcha) Saïd Ben Mohammed (1876–1930)였습니다 . [ 11 ] [ 12 ] Annetta와 Louis는 1929년 6월 4일에 이혼했습니다. [ 13 ] [ 14 ]
피아프의 어머니는 그녀를 태어나자마자 버렸고, 그녀는 잠시 동안 외할머니인 에마(아이샤)와 함께노르망디의 베탄디에서 살았습니다. 그녀의 아버지가 1916년 제1차 세계 대전에 참전하기 위해 프랑스군에 입대했을 때 , 그는 그녀를 노르망디의 베르네이에서 매음굴을 운영하던 어머니에게 데려갔습니다 . 그곳에서 매춘부들이 피아프를 돌보는 데 도움을 주었습니다. [ 1 ]매음굴은 2층과 7개의 방이 있었고, 매춘부는 그다지 많지 않았습니다. 그녀가 나중에 묘사했듯이 "가난한 소녀 열 명 정도"였습니다. 사실, 5~6명은 상주했고, 시장이 열리는 날과 다른 바쁜 날에는 12명이 매음굴에 합류했습니다. 매음굴의 여주인은 "마담 가비"라고 불렸고 피아프는 그녀를 거의 가족처럼 여겼습니다. 나중에 그녀는 피아프의 1931년 태어난 이복 자매인 데니즈 가시온의 대모가 되었습니다. [ 15 ]
피아프는 3세에서 7세까지 각막염으로 인해 시력을 잃었다고 합니다 . 그녀의 전기 작가 중 한 명에 따르면, 할머니의 매춘부들이 돈을 모아 리지외의 성녀 테레사를기리는 순례에 그녀를 동행한 후에 그녀는 시력을 회복했다고 합니다. 피아프는 이것이 기적적인 치유로 이어졌다고 주장했습니다. [ 16 ]
직업
1929년–1939년
14세 때 피아프는 아버지에게 데려가져가 프랑스 전역에서 펼쳐지는 거리 곡예 공연에 합류했고, 그곳에서 처음으로 대중 앞에서 노래를 부르기 시작했습니다. [ 17 ]그 다음 해에 피아프는 시몬 "모몬" 베르토를 만났고 [ 18 ]그녀는 평생 그녀와 함께했습니다.베르토는 나중에 회고록에서 자신을 피아프의 이복 자매라고 거짓으로 표현했습니다. [ 19 ]그들은 함께 거리를 돌며 노래를 부르고 돈을 벌었습니다.피아프가 곡예 트리오의 일원으로 번 돈으로 그녀와 베르토는 자신의 집을 빌릴 수 있었습니다. [ 1 ]피아프는 파리의 그랑 호텔 드 클레르몽 에 방을 잡고 파리와 교외 지역에서 베르토와 함께 거리 가수로 일했습니다. [ 20 ]
피아프는 1932년에 루이 듀퐁이라는 청년을 만나 한동안 그와 함께 살았습니다. 그녀는 임신하여 피아프가 열일곱 살이던 1933년 2월 11일에 딸 마르셀 "세셀" 듀퐁을 낳았습니다. 피아프와 듀퐁의 관계가 끝난 후, 아버지와 함께 살고 있던 마르셀은 뇌막염에 걸려 1935년 7월에 두 살의 나이로 사망했습니다. [ 2 ]
1935년 피아프는 나이트클럽 주인 루이 르플레에게 발탁되었다 . [ 5 ] [ 1 ] [ 7 ]르플레는 피아프(당시 본명인 에디트 가시옹으로 알려짐)가 극도로 긴장했음에도 불구하고 노래를 부르도록 설득했다.이 긴장과 그녀의 키가 불과 142센티미터(4피트 8인치) [ 4 ] [ 21 ]르플레는 그녀에게 라 몸 피아프(La Môme Piaf) 라는 별명을 붙였는데 , [ 5 ]이는 파리 속어로 "참새 아이"를 뜻한다.르플레는 피아프에게 무대 매너에 대해 가르쳤고 그녀에게 검은색 드레스를 입으라고 했는데, 이는 그녀의 트레이드마크 의류가 되었다. [ 1 ]
1936년 4월 6일, [ 1 ]르플레가 살해당했습니다.피아프는 심문을 받고 공범으로 고발되었지만 무죄 판결을 받았습니다. [ 5 ]르플레는 이전에 피아프와 관계가 있던 폭도들에게 살해당했습니다. [ 22 ]이제 부정적인 언론의 관심이 피아프의 경력을 위협했습니다. [ 4 ] [ 1 ]그녀는 이미지를 회복하기 위해 레이몬드 아소를영입했고 , 그와 로맨틱하게 관계를 맺었습니다.그는 그녀의 예명을 "에디트 피아프"로 바꾸고, 바람직하지 않은 지인이 그녀를 보는 것을 금지했으며, 모노에게 피아프의 이전 거리 생활을 반영하거나 암시하는 노래를 쓰도록 의뢰했습니다. [ 1 ]
1940년~1944년
1940년 피아프는장 콕토의 단막극 Le Bel Indifférent 에 공동 주연으로 출연했습니다 . [ 1 ]
1947년 미국 순회 공연 중 피아프는 권투 선수마르셀 세르당을만나 사랑에 빠졌다. [ 37 ]그들은 불륜을 저질렀는데, 세르당이 전 미들급 세계 챔피언이었고 당시 세 자녀의 아버지였기 때문에 국제적인 헤드라인을 장식했다. [ 4 ] 1949년 10월 세르당은 피아프를 만나기 위해 파리에서 뉴욕으로 가는 비행기에 탑승했다. 아조레스의 산타마리아에 예정된 중간 기착지로 착륙하려고 접근하던 중 항공기가 산에 추락하여세르당과 탑승객 전원이 사망했다. [ 38 ] 1950년 5월 피아프는 세르당에게 바치는 히트곡 " Hymne à l'amour "를 녹음했다. [ 39 ]
1963년 초, 남편 테오 사라포와 함께 "L'Homme de Berlin"을 녹음한 직후 피아프는 간암으로 인해 혼수상태에 빠졌습니다. [ 42 ]그녀는 프랑스 리비에라의 플라스카시에에 있는 자신의 빌라로 옮겨져 사라포와 그녀의 친구 시몬 베르토가 간호했습니다. 그 후 몇 달 동안 그녀는 의식을 잃고 깨어나기를 반복하다가 1963년 10월 10일 47세의 나이로 사망했습니다. [ 1 ]
그녀의 마지막 말은 "이 세상에서 하는 모든 망할 짓에 대한 대가를 치러야 한다"는 것이었습니다. [ 43 ]사라포가 그녀의 시신을 플라스카시에에서 파리로 비밀리에 운전했다고 합니다. 팬들은 그녀가 고향에서 죽었다고 생각하게 하기 위해서였습니다. [ 1 ] [ 25 ]
피아프가 죽은 직후, 그녀의 장례 행렬은 수만 명의 애도자들을 파리 거리로 끌어들였고[ 1 ]묘지에서 열린 장례식에는 10만 명이 넘는 팬이 참석했습니다. [ 25 ] [ 44 ]피아프의 동료인 샤를 아즈나부르에 따르면, 피아프의 장례 행렬은 2차 세계대전 이후 파리의 교통이 완전히 중단된 유일한 순간이었습니다. [ 25 ]
그러나 당시 피아프는이혼 후 정교회에서 재혼했기 때문에 모리스 펠틴추기경으로부터 가톨릭 레퀴엠 미사를 거부당했습니다. [ 45 ] 50년 후, 프랑스 가톨릭 교회는 이를 철회하고 피아프에게 2013년 10월 10일 그녀가 태어난 본당인 파리 벨빌의 생장바티스트 교회에서 레퀴엠 미사를 집전했습니다. [ 46 ]
유산
프랑스 언론은 종종 그녀의 사망 기념일에 이 스타에 대한 잡지, 책, 연극, TV 특집 및 영화를 지속적으로 출판했습니다. [ 2 ] 1969년 그녀의 오랜 친구인 시몬 "모몬" 베르토는 "피아프"라는 제목의 전기를 출판했습니다. [ 18 ]이 전기에는 베르토가 피아프의 이복 자매라는 거짓 주장이 포함되어 있었습니다. [ 47 ] 1973년 에디트 피아프의 친구 협회가 결성되었고, 1981년 벨빌에 에디트 피아프 광장이 개관했습니다. 소련 천문학자 류드밀라 게오르기예프나 카라치키나는그녀의 이름을 따서 작은 행성 3772 피아프를 명명했습니다 . [ 48 ]
Piaf: A Centennial Celebration 이라는 제목의 콘서트가 2015년 12월 19일 뉴욕시의 타운 홀에서 개최되어 피아프의 탄생 100주년을 기념했습니다. 이 행사는 Robert Osborne이 진행했고 Daniel Nardicio와 Andy Brattain이 프로듀싱했습니다. 공연자로는 Little Annie, Gay Marshall, Amber Martin, Marilyn Maye, Meow Meow, Elaine Paige, Molly Pope, Vivian Reed, Kim David Smith, Aaron Weinstein이 있습니다. [ 51 ] [ 52 ]
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la Terre peut bien s'écrouler Peu m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour innondera mes matins Tant qu'mon corps frémira sous tes mains Peu m'importe les problèmes Mon amour, puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde Je me ferais teindre en blonde Si tu me le demandais J'irais décrocher la Lune J'irais voler la fortune Si tu me le demandais Je renierais ma patrie Je renierais mes amis Si tu me le demandais On peut bien rire de moi Je ferais n'importe quoi Si tu me le demandais
Si un jour, la vie t'arrache à moi Si tu meurs, que tu sois loin de moi Peu m'importe si tu m'aimes Car moi je mourrais aussi
Nous aurons pour nous l'éternité Dans le bleu de toute l'immensité Dans le ciel, plus de problème Mon amour, crois-tu qu'on s'aiment Dieu réunit ceux qui s'aiment
에디트 조반나 가시온 (1915년 12월 19일 ~ 1963년 10월 10일)은 에디트 피아프 ( 프랑스어: [edit pjaf] )라는 이름으로 알려진 프랑스의 연예인으로 , 카바레와 현대 샹송장르의 노래를 부른 것으로 가장 잘 알려져 있습니다. 그녀는 프랑스 최고의 대중 가수이자 20세기 가장 유명한 공연자 중 한 명으로 널리 알려져 있습니다. [ 1 ] [ 2 ]
14세에 아버지와 함께 투어를 하며 경력을 시작한 그녀는독일이 프랑스를 점령하는동안 명성이 높아졌고 1945년에는 피아프의 대표곡인 "La Vie en rose"( ' 분홍빛 인생 ' )가 출판되었습니다. 그녀는 1940년대 후반에 프랑스에서 가장 인기 있는 연예인이 되었고 유럽, 남미, 미국을 투어했으며, 그녀의 인기는 The Ed Sullivan Show에 8번 출연하게 되었습니다 .
피아프는 1963년 47세의 나이로 사망하기 몇 달 전까지 파리 올림피아음악당 에서 열린 여러 콘서트 시리즈를 포함하여 공연을 계속했습니다. 그녀의 마지막 노래인 "L'Homme de Berlin"은 1963년 4월 남편과 함께 녹음되었습니다. 그녀가 죽은 후, 프랑스 문화의 시금석으로서 피아프의 삶에 대한 여러 다큐멘터리와 영화가 제작되었습니다 .
그녀의 본명은 에디트 조반나 가시온이었다. [ 5 ] "에디트"라는 이름은 1차 세계 대전 중 독일군 포로에서 프랑스 군인들의 탈출을 도운 혐의로 에디트가 태어나기 2개월 전에 처형된 영국 간호사 에디트 카벨 에서 영감을 받은 것이다. [ 6 ] 20년 후, 그녀의 첫 번째 프로모터가 그녀의 무대 성씨인 피아프를 프랑스어로 ' 참새 ' 를 뜻하는 단어에서 따서 지었다 . [ 1 ]
에디트의 아버지 루이 알퐁스 가시온( Louis Alphonse Gassion , 1881–1944) 은 연극 배경을 가진 노르망디출신의 곡예 거리 공연자였다 .루이의 아버지는 빅터 알퐁스 가시온(Victor Alphonse Gassion, 1850–1928)이고 그의 어머니는 노르망디에서 매음굴을운영했고 직업적으로 "마망 티네(Maman Tine)"로 알려진 레온틴 루이즈 데캄(Léontine Louise Descamps, 1860–1937)이었다. [ 7 ]에디트의 어머니인 아네타 조반나 마이야르 (Annetta Giovanna Maillard, 1895–1945)는 이탈리아에서 태어난 가수이자 서커스 공연자로 무대 이름 "라인 마르사(Line Marsa)"로 공연했다. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Annetta의 아버지는 프랑스계 Auguste Eugène Maillard(1866–1912)이고 할머니는 카바일계와 이탈리아계 곡예사 Emma(Aïcha) Saïd Ben Mohammed (1876–1930)였습니다 . [ 11 ] [ 12 ] Annetta와 Louis는 1929년 6월 4일에 이혼했습니다. [ 13 ] [ 14 ]
피아프의 어머니는 그녀를 태어나자마자 버렸고, 그녀는 잠시 동안 외할머니인 에마(아이샤)와 함께노르망디의 베탄디에서 살았습니다. 그녀의 아버지가 1916년 제1차 세계 대전에 참전하기 위해 프랑스군에 입대했을 때 , 그는 그녀를 노르망디의 베르네이에서 매음굴을 운영하던 어머니에게 데려갔습니다 . 그곳에서 매춘부들이 피아프를 돌보는 데 도움을 주었습니다. [ 1 ]매음굴은 2층과 7개의 방이 있었고, 매춘부는 그다지 많지 않았습니다. 그녀가 나중에 묘사했듯이 "가난한 소녀 열 명 정도"였습니다. 사실, 5~6명은 상주했고, 시장이 열리는 날과 다른 바쁜 날에는 12명이 매음굴에 합류했습니다. 매음굴의 여주인은 "마담 가비"라고 불렸고 피아프는 그녀를 거의 가족처럼 여겼습니다. 나중에 그녀는 피아프의 1931년 태어난 이복 자매인 데니즈 가시온의 대모가 되었습니다. [ 15 ]
피아프는 3세에서 7세까지 각막염으로 인해 시력을 잃었다고 합니다 . 그녀의 전기 작가 중 한 명에 따르면, 할머니의 매춘부들이 돈을 모아 리지외의 성녀 테레사를기리는 순례에 그녀를 동행한 후에 그녀는 시력을 회복했다고 합니다. 피아프는 이것이 기적적인 치유로 이어졌다고 주장했습니다. [ 16 ]
직업
1929년–1939년
14세 때 피아프는 아버지에게 데려가져가 프랑스 전역에서 펼쳐지는 거리 곡예 공연에 합류했고, 그곳에서 처음으로 대중 앞에서 노래를 부르기 시작했습니다. [ 17 ]그 다음 해에 피아프는 시몬 "모몬" 베르토를 만났고 [ 18 ]그녀는 평생 그녀와 함께했습니다.베르토는 나중에 회고록에서 자신을 피아프의 이복 자매라고 거짓으로 표현했습니다. [ 19 ]그들은 함께 거리를 돌며 노래를 부르고 돈을 벌었습니다.피아프가 곡예 트리오의 일원으로 번 돈으로 그녀와 베르토는 자신의 집을 빌릴 수 있었습니다. [ 1 ]피아프는 파리의 그랑 호텔 드 클레르몽 에 방을 잡고 파리와 교외 지역에서 베르토와 함께 거리 가수로 일했습니다. [ 20 ]
피아프는 1932년에 루이 듀퐁이라는 청년을 만나 한동안 그와 함께 살았습니다. 그녀는 임신하여 피아프가 열일곱 살이던 1933년 2월 11일에 딸 마르셀 "세셀" 듀퐁을 낳았습니다. 피아프와 듀퐁의 관계가 끝난 후, 아버지와 함께 살고 있던 마르셀은 뇌막염에 걸려 1935년 7월에 두 살의 나이로 사망했습니다. [ 2 ]
1935년 피아프는 나이트클럽 주인 루이 르플레에게 발탁되었다 . [ 5 ] [ 1 ] [ 7 ]르플레는 피아프(당시 본명인 에디트 가시옹으로 알려짐)가 극도로 긴장했음에도 불구하고 노래를 부르도록 설득했다.이 긴장과 그녀의 키가 불과 142센티미터(4피트 8인치) [ 4 ] [ 21 ]르플레는 그녀에게 라 몸 피아프(La Môme Piaf) 라는 별명을 붙였는데 , [ 5 ]이는 파리 속어로 "참새 아이"를 뜻한다.르플레는 피아프에게 무대 매너에 대해 가르쳤고 그녀에게 검은색 드레스를 입으라고 했는데, 이는 그녀의 트레이드마크 의류가 되었다. [ 1 ]
1936년 4월 6일, [ 1 ]르플레가 살해당했습니다.피아프는 심문을 받고 공범으로 고발되었지만 무죄 판결을 받았습니다. [ 5 ]르플레는 이전에 피아프와 관계가 있던 폭도들에게 살해당했습니다. [ 22 ]이제 부정적인 언론의 관심이 피아프의 경력을 위협했습니다. [ 4 ] [ 1 ]그녀는 이미지를 회복하기 위해 레이몬드 아소를영입했고 , 그와 로맨틱하게 관계를 맺었습니다.그는 그녀의 예명을 "에디트 피아프"로 바꾸고, 바람직하지 않은 지인이 그녀를 보는 것을 금지했으며, 모노에게 피아프의 이전 거리 생활을 반영하거나 암시하는 노래를 쓰도록 의뢰했습니다. [ 1 ]
1940년~1944년
1940년 피아프는장 콕토의 단막극 Le Bel Indifférent 에 공동 주연으로 출연했습니다 . [ 1 ]
1947년 미국 순회 공연 중 피아프는 권투 선수마르셀 세르당을만나 사랑에 빠졌다. [ 37 ]그들은 불륜을 저질렀는데, 세르당이 전 미들급 세계 챔피언이었고 당시 세 자녀의 아버지였기 때문에 국제적인 헤드라인을 장식했다. [ 4 ] 1949년 10월 세르당은 피아프를 만나기 위해 파리에서 뉴욕으로 가는 비행기에 탑승했다. 아조레스의 산타마리아에 예정된 중간 기착지로 착륙하려고 접근하던 중 항공기가 산에 추락하여세르당과 탑승객 전원이 사망했다. [ 38 ] 1950년 5월 피아프는 세르당에게 바치는 히트곡 " Hymne à l'amour "를 녹음했다. [ 39 ]
1963년 초, 남편 테오 사라포와 함께 "L'Homme de Berlin"을 녹음한 직후 피아프는 간암으로 인해 혼수상태에 빠졌습니다. [ 42 ]그녀는 프랑스 리비에라의 플라스카시에에 있는 자신의 빌라로 옮겨져 사라포와 그녀의 친구 시몬 베르토가 간호했습니다. 그 후 몇 달 동안 그녀는 의식을 잃고 깨어나기를 반복하다가 1963년 10월 10일 47세의 나이로 사망했습니다. [ 1 ]
그녀의 마지막 말은 "이 세상에서 하는 모든 망할 짓에 대한 대가를 치러야 한다"는 것이었습니다. [ 43 ]사라포가 그녀의 시신을 플라스카시에에서 파리로 비밀리에 운전했다고 합니다. 팬들은 그녀가 고향에서 죽었다고 생각하게 하기 위해서였습니다. [ 1 ] [ 25 ]
피아프가 죽은 직후, 그녀의 장례 행렬은 수만 명의 애도자들을 파리 거리로 끌어들였고[ 1 ]묘지에서 열린 장례식에는 10만 명이 넘는 팬이 참석했습니다. [ 25 ] [ 44 ]피아프의 동료인 샤를 아즈나부르에 따르면, 피아프의 장례 행렬은 2차 세계대전 이후 파리의 교통이 완전히 중단된 유일한 순간이었습니다. [ 25 ]
그러나 당시 피아프는이혼 후 정교회에서 재혼했기 때문에 모리스 펠틴추기경으로부터 가톨릭 레퀴엠 미사를 거부당했습니다. [ 45 ] 50년 후, 프랑스 가톨릭 교회는 이를 철회하고 피아프에게 2013년 10월 10일 그녀가 태어난 본당인 파리 벨빌의 생장바티스트 교회에서 레퀴엠 미사를 집전했습니다. [ 46 ]
유산
프랑스 언론은 종종 그녀의 사망 기념일에 이 스타에 대한 잡지, 책, 연극, TV 특집 및 영화를 지속적으로 출판했습니다. [ 2 ] 1969년 그녀의 오랜 친구인 시몬 "모몬" 베르토는 "피아프"라는 제목의 전기를 출판했습니다. [ 18 ]이 전기에는 베르토가 피아프의 이복 자매라는 거짓 주장이 포함되어 있었습니다. [ 47 ] 1973년 에디트 피아프의 친구 협회가 결성되었고, 1981년 벨빌에 에디트 피아프 광장이 개관했습니다. 소련 천문학자 류드밀라 게오르기예프나 카라치키나는그녀의 이름을 따서 작은 행성 3772 피아프를 명명했습니다 . [ 48 ]
Piaf: A Centennial Celebration 이라는 제목의 콘서트가 2015년 12월 19일 뉴욕시의 타운 홀에서 개최되어 피아프의 탄생 100주년을 기념했습니다. 이 행사는 Robert Osborne이 진행했고 Daniel Nardicio와 Andy Brattain이 프로듀싱했습니다. 공연자로는 Little Annie, Gay Marshall, Amber Martin, Marilyn Maye, Meow Meow, Elaine Paige, Molly Pope, Vivian Reed, Kim David Smith, Aaron Weinstein이 있습니다. [ 51 ] [ 52 ]
에디트 조반나 가시온 (1915년 12월 19일 ~ 1963년 10월 10일)은 에디트 피아프 ( 프랑스어: [edit pjaf] )라는 이름으로 알려진 프랑스의 연예인으로 , 카바레와 현대 샹송장르의 노래를 부른 것으로 가장 잘 알려져 있습니다. 그녀는 프랑스 최고의 대중 가수이자 20세기 가장 유명한 공연자 중 한 명으로 널리 알려져 있습니다. [ 1 ] [ 2 ]
14세에 아버지와 함께 투어를 하며 경력을 시작한 그녀는독일이 프랑스를 점령하는동안 명성이 높아졌고 1945년에는 피아프의 대표곡인 "La Vie en rose"( ' 분홍빛 인생 ' )가 출판되었습니다. 그녀는 1940년대 후반에 프랑스에서 가장 인기 있는 연예인이 되었고 유럽, 남미, 미국을 투어했으며, 그녀의 인기는 The Ed Sullivan Show에 8번 출연하게 되었습니다 .
피아프는 1963년 47세의 나이로 사망하기 몇 달 전까지 파리 올림피아음악당 에서 열린 여러 콘서트 시리즈를 포함하여 공연을 계속했습니다. 그녀의 마지막 노래인 "L'Homme de Berlin"은 1963년 4월 남편과 함께 녹음되었습니다. 그녀가 죽은 후, 프랑스 문화의 시금석으로서 피아프의 삶에 대한 여러 다큐멘터리와 영화가 제작되었습니다 .
그녀의 본명은 에디트 조반나 가시온이었다. [ 5 ] "에디트"라는 이름은 1차 세계 대전 중 독일군 포로에서 프랑스 군인들의 탈출을 도운 혐의로 에디트가 태어나기 2개월 전에 처형된 영국 간호사 에디트 카벨 에서 영감을 받은 것이다. [ 6 ] 20년 후, 그녀의 첫 번째 프로모터가 그녀의 무대 성씨인 피아프를 프랑스어로 ' 참새 ' 를 뜻하는 단어에서 따서 지었다 . [ 1 ]
에디트의 아버지 루이 알퐁스 가시온( Louis Alphonse Gassion , 1881–1944) 은 연극 배경을 가진 노르망디출신의 곡예 거리 공연자였다 .루이의 아버지는 빅터 알퐁스 가시온(Victor Alphonse Gassion, 1850–1928)이고 그의 어머니는 노르망디에서 매음굴을운영했고 직업적으로 "마망 티네(Maman Tine)"로 알려진 레온틴 루이즈 데캄(Léontine Louise Descamps, 1860–1937)이었다. [ 7 ]에디트의 어머니인 아네타 조반나 마이야르 (Annetta Giovanna Maillard, 1895–1945)는 이탈리아에서 태어난 가수이자 서커스 공연자로 무대 이름 "라인 마르사(Line Marsa)"로 공연했다. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Annetta의 아버지는 프랑스계 Auguste Eugène Maillard(1866–1912)이고 할머니는 카바일계와 이탈리아계 곡예사 Emma(Aïcha) Saïd Ben Mohammed (1876–1930)였습니다 . [ 11 ] [ 12 ] Annetta와 Louis는 1929년 6월 4일에 이혼했습니다. [ 13 ] [ 14 ]
피아프의 어머니는 그녀를 태어나자마자 버렸고, 그녀는 잠시 동안 외할머니인 에마(아이샤)와 함께노르망디의 베탄디에서 살았습니다. 그녀의 아버지가 1916년 제1차 세계 대전에 참전하기 위해 프랑스군에 입대했을 때 , 그는 그녀를 노르망디의 베르네이에서 매음굴을 운영하던 어머니에게 데려갔습니다 . 그곳에서 매춘부들이 피아프를 돌보는 데 도움을 주었습니다. [ 1 ]매음굴은 2층과 7개의 방이 있었고, 매춘부는 그다지 많지 않았습니다. 그녀가 나중에 묘사했듯이 "가난한 소녀 열 명 정도"였습니다. 사실, 5~6명은 상주했고, 시장이 열리는 날과 다른 바쁜 날에는 12명이 매음굴에 합류했습니다. 매음굴의 여주인은 "마담 가비"라고 불렸고 피아프는 그녀를 거의 가족처럼 여겼습니다. 나중에 그녀는 피아프의 1931년 태어난 이복 자매인 데니즈 가시온의 대모가 되었습니다. [ 15 ]
피아프는 3세에서 7세까지 각막염으로 인해 시력을 잃었다고 합니다 . 그녀의 전기 작가 중 한 명에 따르면, 할머니의 매춘부들이 돈을 모아 리지외의 성녀 테레사를기리는 순례에 그녀를 동행한 후에 그녀는 시력을 회복했다고 합니다. 피아프는 이것이 기적적인 치유로 이어졌다고 주장했습니다. [ 16 ]
직업
1929년–1939년
14세 때 피아프는 아버지에게 데려가져가 프랑스 전역에서 펼쳐지는 거리 곡예 공연에 합류했고, 그곳에서 처음으로 대중 앞에서 노래를 부르기 시작했습니다. [ 17 ]그 다음 해에 피아프는 시몬 "모몬" 베르토를 만났고 [ 18 ]그녀는 평생 그녀와 함께했습니다.베르토는 나중에 회고록에서 자신을 피아프의 이복 자매라고 거짓으로 표현했습니다. [ 19 ]그들은 함께 거리를 돌며 노래를 부르고 돈을 벌었습니다.피아프가 곡예 트리오의 일원으로 번 돈으로 그녀와 베르토는 자신의 집을 빌릴 수 있었습니다. [ 1 ]피아프는 파리의 그랑 호텔 드 클레르몽 에 방을 잡고 파리와 교외 지역에서 베르토와 함께 거리 가수로 일했습니다. [ 20 ]
피아프는 1932년에 루이 듀퐁이라는 청년을 만나 한동안 그와 함께 살았습니다. 그녀는 임신하여 피아프가 열일곱 살이던 1933년 2월 11일에 딸 마르셀 "세셀" 듀퐁을 낳았습니다. 피아프와 듀퐁의 관계가 끝난 후, 아버지와 함께 살고 있던 마르셀은 뇌막염에 걸려 1935년 7월에 두 살의 나이로 사망했습니다. [ 2 ]
1935년 피아프는 나이트클럽 주인 루이 르플레에게 발탁되었다 . [ 5 ] [ 1 ] [ 7 ]르플레는 피아프(당시 본명인 에디트 가시옹으로 알려짐)가 극도로 긴장했음에도 불구하고 노래를 부르도록 설득했다.이 긴장과 그녀의 키가 불과 142센티미터(4피트 8인치) [ 4 ] [ 21 ]르플레는 그녀에게 라 몸 피아프(La Môme Piaf) 라는 별명을 붙였는데 , [ 5 ]이는 파리 속어로 "참새 아이"를 뜻한다.르플레는 피아프에게 무대 매너에 대해 가르쳤고 그녀에게 검은색 드레스를 입으라고 했는데, 이는 그녀의 트레이드마크 의류가 되었다. [ 1 ]
1936년 4월 6일, [ 1 ]르플레가 살해당했습니다.피아프는 심문을 받고 공범으로 고발되었지만 무죄 판결을 받았습니다. [ 5 ]르플레는 이전에 피아프와 관계가 있던 폭도들에게 살해당했습니다. [ 22 ]이제 부정적인 언론의 관심이 피아프의 경력을 위협했습니다. [ 4 ] [ 1 ]그녀는 이미지를 회복하기 위해 레이몬드 아소를영입했고 , 그와 로맨틱하게 관계를 맺었습니다.그는 그녀의 예명을 "에디트 피아프"로 바꾸고, 바람직하지 않은 지인이 그녀를 보는 것을 금지했으며, 모노에게 피아프의 이전 거리 생활을 반영하거나 암시하는 노래를 쓰도록 의뢰했습니다. [ 1 ]
1940년~1944년
1940년 피아프는장 콕토의 단막극 Le Bel Indifférent 에 공동 주연으로 출연했습니다 . [ 1 ]
1947년 미국 순회 공연 중 피아프는 권투 선수마르셀 세르당을만나 사랑에 빠졌다. [ 37 ]그들은 불륜을 저질렀는데, 세르당이 전 미들급 세계 챔피언이었고 당시 세 자녀의 아버지였기 때문에 국제적인 헤드라인을 장식했다. [ 4 ] 1949년 10월 세르당은 피아프를 만나기 위해 파리에서 뉴욕으로 가는 비행기에 탑승했다. 아조레스의 산타마리아에 예정된 중간 기착지로 착륙하려고 접근하던 중 항공기가 산에 추락하여세르당과 탑승객 전원이 사망했다. [ 38 ] 1950년 5월 피아프는 세르당에게 바치는 히트곡 " Hymne à l'amour "를 녹음했다. [ 39 ]
1963년 초, 남편 테오 사라포와 함께 "L'Homme de Berlin"을 녹음한 직후 피아프는 간암으로 인해 혼수상태에 빠졌습니다. [ 42 ]그녀는 프랑스 리비에라의 플라스카시에에 있는 자신의 빌라로 옮겨져 사라포와 그녀의 친구 시몬 베르토가 간호했습니다. 그 후 몇 달 동안 그녀는 의식을 잃고 깨어나기를 반복하다가 1963년 10월 10일 47세의 나이로 사망했습니다. [ 1 ]
그녀의 마지막 말은 "이 세상에서 하는 모든 망할 짓에 대한 대가를 치러야 한다"는 것이었습니다. [ 43 ]사라포가 그녀의 시신을 플라스카시에에서 파리로 비밀리에 운전했다고 합니다. 팬들은 그녀가 고향에서 죽었다고 생각하게 하기 위해서였습니다. [ 1 ] [ 25 ]
피아프가 죽은 직후, 그녀의 장례 행렬은 수만 명의 애도자들을 파리 거리로 끌어들였고[ 1 ]묘지에서 열린 장례식에는 10만 명이 넘는 팬이 참석했습니다. [ 25 ] [ 44 ]피아프의 동료인 샤를 아즈나부르에 따르면, 피아프의 장례 행렬은 2차 세계대전 이후 파리의 교통이 완전히 중단된 유일한 순간이었습니다. [ 25 ]
그러나 당시 피아프는이혼 후 정교회에서 재혼했기 때문에 모리스 펠틴추기경으로부터 가톨릭 레퀴엠 미사를 거부당했습니다. [ 45 ] 50년 후, 프랑스 가톨릭 교회는 이를 철회하고 피아프에게 2013년 10월 10일 그녀가 태어난 본당인 파리 벨빌의 생장바티스트 교회에서 레퀴엠 미사를 집전했습니다. [ 46 ]
유산
프랑스 언론은 종종 그녀의 사망 기념일에 이 스타에 대한 잡지, 책, 연극, TV 특집 및 영화를 지속적으로 출판했습니다. [ 2 ] 1969년 그녀의 오랜 친구인 시몬 "모몬" 베르토는 "피아프"라는 제목의 전기를 출판했습니다. [ 18 ]이 전기에는 베르토가 피아프의 이복 자매라는 거짓 주장이 포함되어 있었습니다. [ 47 ] 1973년 에디트 피아프의 친구 협회가 결성되었고, 1981년 벨빌에 에디트 피아프 광장이 개관했습니다. 소련 천문학자 류드밀라 게오르기예프나 카라치키나는그녀의 이름을 따서 작은 행성 3772 피아프를 명명했습니다 . [ 48 ]
Piaf: A Centennial Celebration 이라는 제목의 콘서트가 2015년 12월 19일 뉴욕시의 타운 홀에서 개최되어 피아프의 탄생 100주년을 기념했습니다. 이 행사는 Robert Osborne이 진행했고 Daniel Nardicio와 Andy Brattain이 프로듀싱했습니다. 공연자로는 Little Annie, Gay Marshall, Amber Martin, Marilyn Maye, Meow Meow, Elaine Paige, Molly Pope, Vivian Reed, Kim David Smith, Aaron Weinstein이 있습니다. [ 51 ] [ 52 ]
Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé
Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayé les amours Avec leurs trémolos Balayé pour toujours Je repars à zéro
Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie Car mes joies Aujourd'hui Ça commence avec toi
아니요, 전혀 아무것도 아닙니다
아니요, 저는 아무것도 후회하지 않아요.
나에게 행해진 선행도
둘 다 악하지 않다
나는 그런 것에는 관심이 없어
아니요, 전혀 아무것도 아닙니다
아니요, 저는 아무것도 후회하지 않아요.
지불하고, 쓸고, 잊혀진다
나는 과거를 신경 쓰지 않는다
내 기억과 함께
나는 불을 피웠다
나의 슬픔, 나의 즐거움
나는 더 이상 그것들을 필요로 하지 않는다
사랑을 휩쓸어 가다
그들의 트레몰로로
영원히 휩쓸려 가다
나는 처음부터 시작합니다
아니요, 전혀 아무것도 아닙니다
아니요, 저는 아무것도 후회하지 않아요.
나에게 행해진 선행도
둘 다 악하지 않다
나는 그런 것에는 관심이 없어
아니요, 전혀 아무것도 아닙니다
아니요, 저는 아무것도 후회하지 않아요.
내 인생이니까
내 기쁨 때문에
오늘
그것은 당신에게서 시작됩니다
출처 LyricFind 구글 번역
에디트 조반나 가시온 (1915년 12월 19일 ~ 1963년 10월 10일)은 에디트 피아프 ( 프랑스어: [edit pjaf] )라는 이름으로 알려진 프랑스의 연예인으로 , 카바레와 현대 샹송장르의 노래를 부른 것으로 가장 잘 알려져 있습니다. 그녀는 프랑스 최고의 대중 가수이자 20세기 가장 유명한 공연자 중 한 명으로 널리 알려져 있습니다. [ 1 ] [ 2 ]
14세에 아버지와 함께 투어를 하며 경력을 시작한 그녀는독일이 프랑스를 점령하는동안 명성이 높아졌고 1945년에는 피아프의 대표곡인 "La Vie en rose"( ' 분홍빛 인생 ' )가 출판되었습니다. 그녀는 1940년대 후반에 프랑스에서 가장 인기 있는 연예인이 되었고 유럽, 남미, 미국을 투어했으며, 그녀의 인기는 The Ed Sullivan Show에 8번 출연하게 되었습니다 .
피아프는 1963년 47세의 나이로 사망하기 몇 달 전까지 파리 올림피아음악당 에서 열린 여러 콘서트 시리즈를 포함하여 공연을 계속했습니다. 그녀의 마지막 노래인 "L'Homme de Berlin"은 1963년 4월 남편과 함께 녹음되었습니다. 그녀가 죽은 후, 프랑스 문화의 시금석으로서 피아프의 삶에 대한 여러 다큐멘터리와 영화가 제작되었습니다 .
그녀의 본명은 에디트 조반나 가시온이었다. [ 5 ] "에디트"라는 이름은 1차 세계 대전 중 독일군 포로에서 프랑스 군인들의 탈출을 도운 혐의로 에디트가 태어나기 2개월 전에 처형된 영국 간호사 에디트 카벨 에서 영감을 받은 것이다. [ 6 ] 20년 후, 그녀의 첫 번째 프로모터가 그녀의 무대 성씨인 피아프를 프랑스어로 ' 참새 ' 를 뜻하는 단어에서 따서 지었다 . [ 1 ]
에디트의 아버지 루이 알퐁스 가시온( Louis Alphonse Gassion , 1881–1944) 은 연극 배경을 가진 노르망디출신의 곡예 거리 공연자였다 .루이의 아버지는 빅터 알퐁스 가시온(Victor Alphonse Gassion, 1850–1928)이고 그의 어머니는 노르망디에서 매음굴을운영했고 직업적으로 "마망 티네(Maman Tine)"로 알려진 레온틴 루이즈 데캄(Léontine Louise Descamps, 1860–1937)이었다. [ 7 ]에디트의 어머니인 아네타 조반나 마이야르 (Annetta Giovanna Maillard, 1895–1945)는 이탈리아에서 태어난 가수이자 서커스 공연자로 무대 이름 "라인 마르사(Line Marsa)"로 공연했다. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Annetta의 아버지는 프랑스계 Auguste Eugène Maillard(1866–1912)이고 할머니는 카바일계와 이탈리아계 곡예사 Emma(Aïcha) Saïd Ben Mohammed (1876–1930)였습니다 . [ 11 ] [ 12 ] Annetta와 Louis는 1929년 6월 4일에 이혼했습니다. [ 13 ] [ 14 ]
피아프의 어머니는 그녀를 태어나자마자 버렸고, 그녀는 잠시 동안 외할머니인 에마(아이샤)와 함께노르망디의 베탄디에서 살았습니다. 그녀의 아버지가 1916년 제1차 세계 대전에 참전하기 위해 프랑스군에 입대했을 때 , 그는 그녀를 노르망디의 베르네이에서 매음굴을 운영하던 어머니에게 데려갔습니다 . 그곳에서 매춘부들이 피아프를 돌보는 데 도움을 주었습니다. [ 1 ]매음굴은 2층과 7개의 방이 있었고, 매춘부는 그다지 많지 않았습니다. 그녀가 나중에 묘사했듯이 "가난한 소녀 열 명 정도"였습니다. 사실, 5~6명은 상주했고, 시장이 열리는 날과 다른 바쁜 날에는 12명이 매음굴에 합류했습니다. 매음굴의 여주인은 "마담 가비"라고 불렸고 피아프는 그녀를 거의 가족처럼 여겼습니다. 나중에 그녀는 피아프의 1931년 태어난 이복 자매인 데니즈 가시온의 대모가 되었습니다. [ 15 ]
피아프는 3세에서 7세까지 각막염으로 인해 시력을 잃었다고 합니다 . 그녀의 전기 작가 중 한 명에 따르면, 할머니의 매춘부들이 돈을 모아 리지외의 성녀 테레사를기리는 순례에 그녀를 동행한 후에 그녀는 시력을 회복했다고 합니다. 피아프는 이것이 기적적인 치유로 이어졌다고 주장했습니다. [ 16 ]
직업
1929년–1939년
14세 때 피아프는 아버지에게 데려가져가 프랑스 전역에서 펼쳐지는 거리 곡예 공연에 합류했고, 그곳에서 처음으로 대중 앞에서 노래를 부르기 시작했습니다. [ 17 ]그 다음 해에 피아프는 시몬 "모몬" 베르토를 만났고 [ 18 ]그녀는 평생 그녀와 함께했습니다.베르토는 나중에 회고록에서 자신을 피아프의 이복 자매라고 거짓으로 표현했습니다. [ 19 ]그들은 함께 거리를 돌며 노래를 부르고 돈을 벌었습니다.피아프가 곡예 트리오의 일원으로 번 돈으로 그녀와 베르토는 자신의 집을 빌릴 수 있었습니다. [ 1 ]피아프는 파리의 그랑 호텔 드 클레르몽 에 방을 잡고 파리와 교외 지역에서 베르토와 함께 거리 가수로 일했습니다. [ 20 ]
피아프는 1932년에 루이 듀퐁이라는 청년을 만나 한동안 그와 함께 살았습니다. 그녀는 임신하여 피아프가 열일곱 살이던 1933년 2월 11일에 딸 마르셀 "세셀" 듀퐁을 낳았습니다. 피아프와 듀퐁의 관계가 끝난 후, 아버지와 함께 살고 있던 마르셀은 뇌막염에 걸려 1935년 7월에 두 살의 나이로 사망했습니다. [ 2 ]
1935년 피아프는 나이트클럽 주인 루이 르플레에게 발탁되었다 . [ 5 ] [ 1 ] [ 7 ]르플레는 피아프(당시 본명인 에디트 가시옹으로 알려짐)가 극도로 긴장했음에도 불구하고 노래를 부르도록 설득했다.이 긴장과 그녀의 키가 불과 142센티미터(4피트 8인치) [ 4 ] [ 21 ]르플레는 그녀에게 라 몸 피아프(La Môme Piaf) 라는 별명을 붙였는데 , [ 5 ]이는 파리 속어로 "참새 아이"를 뜻한다.르플레는 피아프에게 무대 매너에 대해 가르쳤고 그녀에게 검은색 드레스를 입으라고 했는데, 이는 그녀의 트레이드마크 의류가 되었다. [ 1 ]
1936년 4월 6일, [ 1 ]르플레가 살해당했습니다.피아프는 심문을 받고 공범으로 고발되었지만 무죄 판결을 받았습니다. [ 5 ]르플레는 이전에 피아프와 관계가 있던 폭도들에게 살해당했습니다. [ 22 ]이제 부정적인 언론의 관심이 피아프의 경력을 위협했습니다. [ 4 ] [ 1 ]그녀는 이미지를 회복하기 위해 레이몬드 아소를영입했고 , 그와 로맨틱하게 관계를 맺었습니다.그는 그녀의 예명을 "에디트 피아프"로 바꾸고, 바람직하지 않은 지인이 그녀를 보는 것을 금지했으며, 모노에게 피아프의 이전 거리 생활을 반영하거나 암시하는 노래를 쓰도록 의뢰했습니다. [ 1 ]
1940년~1944년
1940년 피아프는장 콕토의 단막극 Le Bel Indifférent 에 공동 주연으로 출연했습니다 . [ 1 ]
1947년 미국 순회 공연 중 피아프는 권투 선수마르셀 세르당을만나 사랑에 빠졌다. [ 37 ]그들은 불륜을 저질렀는데, 세르당이 전 미들급 세계 챔피언이었고 당시 세 자녀의 아버지였기 때문에 국제적인 헤드라인을 장식했다. [ 4 ] 1949년 10월 세르당은 피아프를 만나기 위해 파리에서 뉴욕으로 가는 비행기에 탑승했다. 아조레스의 산타마리아에 예정된 중간 기착지로 착륙하려고 접근하던 중 항공기가 산에 추락하여세르당과 탑승객 전원이 사망했다. [ 38 ] 1950년 5월 피아프는 세르당에게 바치는 히트곡 " Hymne à l'amour "를 녹음했다. [ 39 ]
1963년 초, 남편 테오 사라포와 함께 "L'Homme de Berlin"을 녹음한 직후 피아프는 간암으로 인해 혼수상태에 빠졌습니다. [ 42 ]그녀는 프랑스 리비에라의 플라스카시에에 있는 자신의 빌라로 옮겨져 사라포와 그녀의 친구 시몬 베르토가 간호했습니다. 그 후 몇 달 동안 그녀는 의식을 잃고 깨어나기를 반복하다가 1963년 10월 10일 47세의 나이로 사망했습니다. [ 1 ]
그녀의 마지막 말은 "이 세상에서 하는 모든 망할 짓에 대한 대가를 치러야 한다"는 것이었습니다. [ 43 ]사라포가 그녀의 시신을 플라스카시에에서 파리로 비밀리에 운전했다고 합니다. 팬들은 그녀가 고향에서 죽었다고 생각하게 하기 위해서였습니다. [ 1 ] [ 25 ]
피아프가 죽은 직후, 그녀의 장례 행렬은 수만 명의 애도자들을 파리 거리로 끌어들였고[ 1 ]묘지에서 열린 장례식에는 10만 명이 넘는 팬이 참석했습니다. [ 25 ] [ 44 ]피아프의 동료인 샤를 아즈나부르에 따르면, 피아프의 장례 행렬은 2차 세계대전 이후 파리의 교통이 완전히 중단된 유일한 순간이었습니다. [ 25 ]
그러나 당시 피아프는이혼 후 정교회에서 재혼했기 때문에 모리스 펠틴추기경으로부터 가톨릭 레퀴엠 미사를 거부당했습니다. [ 45 ] 50년 후, 프랑스 가톨릭 교회는 이를 철회하고 피아프에게 2013년 10월 10일 그녀가 태어난 본당인 파리 벨빌의 생장바티스트 교회에서 레퀴엠 미사를 집전했습니다. [ 46 ]
유산
프랑스 언론은 종종 그녀의 사망 기념일에 이 스타에 대한 잡지, 책, 연극, TV 특집 및 영화를 지속적으로 출판했습니다. [ 2 ] 1969년 그녀의 오랜 친구인 시몬 "모몬" 베르토는 "피아프"라는 제목의 전기를 출판했습니다. [ 18 ]이 전기에는 베르토가 피아프의 이복 자매라는 거짓 주장이 포함되어 있었습니다. [ 47 ] 1973년 에디트 피아프의 친구 협회가 결성되었고, 1981년 벨빌에 에디트 피아프 광장이 개관했습니다. 소련 천문학자 류드밀라 게오르기예프나 카라치키나는그녀의 이름을 따서 작은 행성 3772 피아프를 명명했습니다 . [ 48 ]
Piaf: A Centennial Celebration 이라는 제목의 콘서트가 2015년 12월 19일 뉴욕시의 타운 홀에서 개최되어 피아프의 탄생 100주년을 기념했습니다. 이 행사는 Robert Osborne이 진행했고 Daniel Nardicio와 Andy Brattain이 프로듀싱했습니다. 공연자로는 Little Annie, Gay Marshall, Amber Martin, Marilyn Maye, Meow Meow, Elaine Paige, Molly Pope, Vivian Reed, Kim David Smith, Aaron Weinstein이 있습니다. [ 51 ] [ 52 ]
에디트 조반나 가시온 (1915년 12월 19일 ~ 1963년 10월 10일)은 에디트 피아프 ( 프랑스어: [edit pjaf] )라는 이름으로 알려진 프랑스의 연예인으로 , 카바레와 현대 샹송장르의 노래를 부른 것으로 가장 잘 알려져 있습니다. 그녀는 프랑스 최고의 대중 가수이자 20세기 가장 유명한 공연자 중 한 명으로 널리 알려져 있습니다. [ 1 ] [ 2 ]
14세에 아버지와 함께 투어를 하며 경력을 시작한 그녀는독일이 프랑스를 점령하는동안 명성이 높아졌고 1945년에는 피아프의 대표곡인 "La Vie en rose"( ' 분홍빛 인생 ' )가 출판되었습니다. 그녀는 1940년대 후반에 프랑스에서 가장 인기 있는 연예인이 되었고 유럽, 남미, 미국을 투어했으며, 그녀의 인기는 The Ed Sullivan Show에 8번 출연하게 되었습니다 .
피아프는 1963년 47세의 나이로 사망하기 몇 달 전까지 파리 올림피아음악당 에서 열린 여러 콘서트 시리즈를 포함하여 공연을 계속했습니다. 그녀의 마지막 노래인 "L'Homme de Berlin"은 1963년 4월 남편과 함께 녹음되었습니다. 그녀가 죽은 후, 프랑스 문화의 시금석으로서 피아프의 삶에 대한 여러 다큐멘터리와 영화가 제작되었습니다 .
그녀의 본명은 에디트 조반나 가시온이었다. [ 5 ] "에디트"라는 이름은 1차 세계 대전 중 독일군 포로에서 프랑스 군인들의 탈출을 도운 혐의로 에디트가 태어나기 2개월 전에 처형된 영국 간호사 에디트 카벨 에서 영감을 받은 것이다. [ 6 ] 20년 후, 그녀의 첫 번째 프로모터가 그녀의 무대 성씨인 피아프를 프랑스어로 ' 참새 ' 를 뜻하는 단어에서 따서 지었다 . [ 1 ]
에디트의 아버지 루이 알퐁스 가시온( Louis Alphonse Gassion , 1881–1944) 은 연극 배경을 가진 노르망디출신의 곡예 거리 공연자였다 .루이의 아버지는 빅터 알퐁스 가시온(Victor Alphonse Gassion, 1850–1928)이고 그의 어머니는 노르망디에서 매음굴을운영했고 직업적으로 "마망 티네(Maman Tine)"로 알려진 레온틴 루이즈 데캄(Léontine Louise Descamps, 1860–1937)이었다. [ 7 ]에디트의 어머니인 아네타 조반나 마이야르 (Annetta Giovanna Maillard, 1895–1945)는 이탈리아에서 태어난 가수이자 서커스 공연자로 무대 이름 "라인 마르사(Line Marsa)"로 공연했다. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Annetta의 아버지는 프랑스계 Auguste Eugène Maillard(1866–1912)이고 할머니는 카바일계와 이탈리아계 곡예사 Emma(Aïcha) Saïd Ben Mohammed (1876–1930)였습니다 . [ 11 ] [ 12 ] Annetta와 Louis는 1929년 6월 4일에 이혼했습니다. [ 13 ] [ 14 ]
피아프의 어머니는 그녀를 태어나자마자 버렸고, 그녀는 잠시 동안 외할머니인 에마(아이샤)와 함께노르망디의 베탄디에서 살았습니다. 그녀의 아버지가 1916년 제1차 세계 대전에 참전하기 위해 프랑스군에 입대했을 때 , 그는 그녀를 노르망디의 베르네이에서 매음굴을 운영하던 어머니에게 데려갔습니다 . 그곳에서 매춘부들이 피아프를 돌보는 데 도움을 주었습니다. [ 1 ]매음굴은 2층과 7개의 방이 있었고, 매춘부는 그다지 많지 않았습니다. 그녀가 나중에 묘사했듯이 "가난한 소녀 열 명 정도"였습니다. 사실, 5~6명은 상주했고, 시장이 열리는 날과 다른 바쁜 날에는 12명이 매음굴에 합류했습니다. 매음굴의 여주인은 "마담 가비"라고 불렸고 피아프는 그녀를 거의 가족처럼 여겼습니다. 나중에 그녀는 피아프의 1931년 태어난 이복 자매인 데니즈 가시온의 대모가 되었습니다. [ 15 ]
피아프는 3세에서 7세까지 각막염으로 인해 시력을 잃었다고 합니다 . 그녀의 전기 작가 중 한 명에 따르면, 할머니의 매춘부들이 돈을 모아 리지외의 성녀 테레사를기리는 순례에 그녀를 동행한 후에 그녀는 시력을 회복했다고 합니다. 피아프는 이것이 기적적인 치유로 이어졌다고 주장했습니다. [ 16 ]
직업
1929년–1939년
14세 때 피아프는 아버지에게 데려가져가 프랑스 전역에서 펼쳐지는 거리 곡예 공연에 합류했고, 그곳에서 처음으로 대중 앞에서 노래를 부르기 시작했습니다. [ 17 ]그 다음 해에 피아프는 시몬 "모몬" 베르토를 만났고 [ 18 ]그녀는 평생 그녀와 함께했습니다.베르토는 나중에 회고록에서 자신을 피아프의 이복 자매라고 거짓으로 표현했습니다. [ 19 ]그들은 함께 거리를 돌며 노래를 부르고 돈을 벌었습니다.피아프가 곡예 트리오의 일원으로 번 돈으로 그녀와 베르토는 자신의 집을 빌릴 수 있었습니다. [ 1 ]피아프는 파리의 그랑 호텔 드 클레르몽에 방을 잡고 파리와 교외 지역에서 베르토와 함께 거리 가수로 일했습니다. [ 20 ]
피아프는 1932년에 루이 듀퐁이라는 청년을 만나 한동안 그와 함께 살았습니다. 그녀는 임신하여 피아프가 열일곱 살이던 1933년 2월 11일에 딸 마르셀 "세셀" 듀퐁을 낳았습니다. 피아프와 듀퐁의 관계가 끝난 후, 아버지와 함께 살고 있던 마르셀은 뇌막염에 걸려 1935년 7월에 두 살의 나이로 사망했습니다. [ 2 ]
1935년 피아프는 나이트클럽 주인 루이 르플레에게 발탁되었다 . [ 5 ] [ 1 ] [ 7 ]르플레는 피아프(당시 본명인 에디트 가시옹으로 알려짐)가 극도로 긴장했음에도 불구하고 노래를 부르도록 설득했다.이 긴장과 그녀의 키가 불과 142센티미터(4피트 8인치) [ 4 ] [ 21 ]르플레는 그녀에게 라 몸 피아프(La Môme Piaf)라는 별명을 붙였는데 , [ 5 ]이는 파리 속어로 "참새 아이"를 뜻한다.르플레는 피아프에게 무대 매너에 대해 가르쳤고 그녀에게 검은색 드레스를 입으라고 했는데, 이는 그녀의 트레이드마크 의류가 되었다. [ 1 ]
1936년 4월 6일, [ 1 ]르플레가 살해당했습니다.피아프는 심문을 받고 공범으로 고발되었지만 무죄 판결을 받았습니다. [ 5 ]르플레는 이전에 피아프와 관계가 있던 폭도들에게 살해당했습니다. [ 22 ]이제 부정적인 언론의 관심이 피아프의 경력을 위협했습니다. [ 4 ] [ 1 ]그녀는 이미지를 회복하기 위해 레이몬드 아소를영입했고 , 그와 로맨틱하게 관계를 맺었습니다.그는 그녀의 예명을 "에디트 피아프"로 바꾸고, 바람직하지 않은 지인이 그녀를 보는 것을 금지했으며, 모노에게 피아프의 이전 거리 생활을 반영하거나 암시하는 노래를 쓰도록 의뢰했습니다. [ 1 ]
1947년 미국 순회 공연 중 피아프는 권투 선수마르셀 세르당을만나 사랑에 빠졌다. [ 37 ]그들은 불륜을 저질렀는데, 세르당이 전 미들급 세계 챔피언이었고 당시 세 자녀의 아버지였기 때문에 국제적인 헤드라인을 장식했다. [ 4 ] 1949년 10월 세르당은 피아프를 만나기 위해 파리에서 뉴욕으로 가는 비행기에 탑승했다. 아조레스의 산타마리아에 예정된 중간 기착지로 착륙하려고 접근하던 중 항공기가 산에 추락하여세르당과 탑승객 전원이 사망했다. [ 38 ] 1950년 5월 피아프는 세르당에게 바치는 히트곡 " Hymne à l'amour "를 녹음했다. [ 39 ]
그러나 당시 피아프는이혼 후 정교회에서 재혼했기 때문에 모리스 펠틴추기경으로부터 가톨릭 레퀴엠 미사를 거부당했습니다. [ 45 ] 50년 후, 프랑스 가톨릭 교회는 이를 철회하고 피아프에게 2013년 10월 10일 그녀가 태어난 본당인 파리 벨빌의 생장바티스트 교회에서 레퀴엠 미사를 집전했습니다. [ 46 ]
Piaf: A Centennial Celebration이라는 제목의 콘서트가 2015년 12월 19일 뉴욕시의 타운 홀에서 개최되어 피아프의 탄생 100주년을 기념했습니다. 이 행사는 Robert Osborne이 진행했고 Daniel Nardicio와 Andy Brattain이 프로듀싱했습니다. 공연자로는 Little Annie, Gay Marshall, Amber Martin, Marilyn Maye, Meow Meow, Elaine Paige, Molly Pope, Vivian Reed, Kim David Smith, Aaron Weinstein이 있습니다. [ 51 ] [ 52 ]